17:11 And no longer I am in the world and they in the world are and I to you come Father Holy keep them in your name your which you have given me that they may be one as we

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 καὶ kai And CONJ G2532
2 οὐκέτι ouketi no longer ADV G3765
3 εἰμὶ eimi I am V PRS ACT IND 1P SG G1510
4 ἐν en in PREP DAT G1722
5 τῷ to the ART DAT M SG G3588
6 κόσμῳ kosmo world N DAT M SG G2889
7 καὶ kai-2 and CONJ G2532
8 αὐτοὶ autoi they PRO.P 3P NOM M PL G846
9 ἐν en-2 in PREP DAT G1722
10 τῷ to-2 the ART DAT M SG G3588
11 κόσμῳ kosmo-2 world N DAT M SG G2889
12 εἰσίν eisin are V PRS ACT IND 3P PL G1510
13 κἀγὼ kago and I PRO.P 1P NOM SG G2504
14 πρὸς pros to PREP ACC G4314
15 σὲ se you PRO.P 2P ACC SG G4771
16 ἔρχομαι erchomai come V PRS MID IND 1P SG G2064
17 Πάτερ pater Father N VOC M SG G3962
18 Ἅγιε agie Holy ADJ.A VOC M SG G40
19 τήρησον tereson keep V AOR ACT IMP 2P SG G5083
20 αὐτοὺς autous them PRO.P 3P ACC M PL G846
21 ἐν en-3 in PREP DAT G1722
22 τῷ to-3 your ART DAT N SG G3588
23 ὀνόματί onomati name N DAT N SG G3686
24 σου sou your PRO.P 2P GEN SG G4771
25 o which PRO.R DAT N SG G3739
26 δέδωκάς dedokas you have given V PRF ACT IND 2P SG G1325
27 μοι moi me PRO.P 1P DAT SG G1473
28 ἵνα ina that CONJ.S G2443
29 ὦσιν osin they may be V PRS ACT SUBJ 3P PL G1510
30 ἓν en-4 one ADJ.P NOM N SG G1520
31 καθὼς kathos as ADV G2531
32 ἡμεῖς emeis we PRO.P 1P NOM PL G1473