Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 Πάτερ pater Father N VOC M SG G3962
2 o whom PRO.R ACC N SG G3739
3 δέδωκάς dedokas you have given V PRF ACT IND 2P SG G1325
4 μοι moi me PRO.P 1P DAT SG G1473
5 θέλω thelo I desire V PRS ACT IND 1P SG G2309
6 ἵνα ina that CONJ.S G2443
7 ὅπου opou where CONJ.S G3699
8 εἰμὶ eimi I am V PRS ACT IND 1P SG G1510
9 ἐγὼ ego I PRO.P 1P NOM SG G1473
10 κἀκεῖνοι kakeinoi they also PRO.D NOM M PL G2548
11 ὦσιν osin may be V PRS ACT SUBJ 3P PL G1510
12 μετ’ met with PREP GEN G3326
13 ἐμοῦ emou me PRO.P 1P GEN SG G1473
14 ἵνα ina-2 that CONJ.S G2443
15 θεωρῶσιν theorosin they may behold V PRS ACT SUBJ 3P PL G2334
16 τὴν ten the ART ACC F SG G3588
17 δόξαν doxan glory N ACC F SG G1391
18 τὴν ten-2 the ART ACC F SG G3588
19 ἐμὴν emen my DET.P 1P ACC F SG G1699
20 ἣν en which PRO.D ACC F SG G3739
21 δέδωκάς dedokas-2 you have given V PRF ACT IND 2P SG G1325
22 μοι moi-2 me PRO.P 1P DAT SG G1473
23 ὅτι oti for CONJ.S G3754
24 ἠγάπησάς egapesas you loved V AOR ACT IND 2P SG G25
25 με me me PRO.P 1P ACC SG G1473
26 πρὸ pro before PREP GEN G4253
27 καταβολῆς kataboles foundation N GEN F SG G2602
28 κόσμου kosmou of the world N GEN M SG G2889