σπεῖρα
speîra
cohort
A body of people organized as a unit, typically referring to a cohort (the standard unit of a Roman legion, usually comprising about 600 soldiers), but also used more generally for any organized group or band. The term can denote both military and non-military groups, depending on context. In some texts, particularly in the New Testament, it most frequently refers to the Roman military cohort stationed in Judea, but can occasionally allude to other organized groups.
John 18:12 · Word #3
Lexicon G4686
| Lemma | σπεῖρα |
| Transliteration | speîra |
| Strong's | G4686 |
| Definition | A body of people organized as a unit, typically referring to a cohort (the standard unit of a Roman legion, usually comprising about 600 soldiers), but also used more generally for any organized group or band. The term can denote both military and non-military groups, depending on context. In some texts, particularly in the New Testament, it most frequently refers to the Roman military cohort stationed in Judea, but can occasionally allude to other organized groups. |
Morphology N NOM F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | cohort |
| Literal | cohort |
Lexical Info
| Lemma | σπεῖρα |
| Strong's | G4686 |
SIBI-P1 Translation G4686-01
organized cohort
| Morphological Notes | Noun, nominative, feminine, singular (Gr,N,,,,,NFS) |
| Rendering Rationale | The noun denotes a gathered and structured body, especially a Roman military unit. "Organized cohort" preserves the sense of something wound or gathered together into a functioning unit, while reflecting nominative singular feminine form. |
View full lexicon entry for G4686 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
organized cohort
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'organized cohort' fits the Roman military context. P1 matches the context and is clear. |