σπεῖραν
speiran
cohort
of immediate Latin origin, but ultimately a derivative of αἱρέομαι in the sense of its cognate εἱλίσσω; a coil (spira, "spire"), i.e. (figuratively) a mass of men (a Roman military cohort; also (by analogy) a squad of Levitical janitors):--band.
John 18:3 · Word #6
Lexicon G4686
| Lemma | σπεῖρα |
| Transliteration | speîra |
| Strong's | G4686 |
| In-context | cohort |
| Literal | cohort |
Morphology N ACC F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | σπεῖρα |
| Strong's | G4686 |
SIBI-P1 G4686-02
a coiled-band
| Morphological Notes | Noun, accusative feminine singular (Gr,N,,,,,AFS,); denotes a single feminine noun in the accusative case, typically serving as the direct object of a verb. |
| Rendering Rationale | The rendering "coiled-band" preserves the root imagery of something wound or spiraled together (from the idea of a coil), while conveying the extended meaning of a gathered military unit. The form is accusative feminine singular, indicating a single band functioning as a direct object in its clause, reflected in the singular English expression. |
View full lexicon entry for G4686 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root σπεῖρα (coil, spiral, band, company, military cohort)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G4686-01 |
speira | a coiled cohort |
G4686-03 |
speires | of the coiled-band |
Word Usage (7 occurrences of G4686)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 27:27 | σπεῖραν | speiran | |
| Mark 15:16 | σπεῖραν | speiran | cohort |
| John 18:3 | σπεῖραν | speiran | cohort |