πωλοῦσιν
pōléō
were selling
to sell, to exchange or transfer possession of goods or property for payment; primary sense is to engage in exchange or sale, including the act of disposing of property in return for money or equivalent value. In more specific contexts, can denote wholesale or retail selling, or even metaphorically the act of betraying for a price.
John 2:16 · Word #5
Lexicon G4453
| Lemma | πωλέω |
| Transliteration | pōléō |
| Strong's | G4453 |
| Definition | to sell, to exchange or transfer possession of goods or property for payment; primary sense is to engage in exchange or sale, including the act of disposing of property in return for money or equivalent value. In more specific contexts, can denote wholesale or retail selling, or even metaphorically the act of betraying for a price. |
Morphology V PRS ACT PTCP DAT M PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | DAT — Dative — Indirect object, means, or location |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | were selling |
| Literal | selling |
Lexical Info
| Lemma | πωλέω |
| Strong's | G4453 |
SIBI-P1 Translation G4453-15
to those selling
| Morphological Notes | Verb; present tense (ongoing action), active voice, participle; dative masculine plural. |
| Rendering Rationale | The present active participle conveys ongoing action, and the dative masculine plural form indicates "to/for those who are selling." The rendering preserves the core idea of engaging in sale or exchange for payment while reflecting the participial and dative plural morphology. |
View full lexicon entry for G4453 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
selling
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'to those selling' is redundant with the previous dative article; the Greek participle functions simply as 'selling' here and is best rendered without the added phrase. |