ναὸς

naos

temple

from a primary (to dwell); a fane, shrine, temple :--shrine, temple. Compare ἱερόν.

G3485

John 2:20 · Word #11

Lexicon G3485

Lemmaναός
Transliterationnaós
Strong'sG3485
In-contexttemple
Literaltemple

Morphology N NOM M SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaναός
Strong'sG3485

SIBI-P1 G3485-04

the dwelling-sanctuary

Morphological NotesGr,N,,,,,NMS — Noun, nominative case, masculine gender, singular number; functioning as the subject of a clause.
Rendering RationaleThe term ναός derives from a root meaning "to dwell," referring specifically to the inner sanctuary as the dwelling place of a deity, not the broader temple complex (ἱερόν). Rendering it "the dwelling-sanctuary" preserves this root sense and reflects the nominative masculine singular form as a singular subject noun.

View full lexicon entry for G3485 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ναός (dwelling place, inner sanctuary, shrine, temple proper)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G3485-01 nao in the dwelling-shrine
G3485-02 naois in the dwelling-sanctuaries
G3485-03 naon the dwelling-sanctuary

Word Usage (45 occurrences of G3485)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 23:16 ναῷ nao
Matthew 23:16 ναοῦ naou
Matthew 23:17 ναὸς naos