John 20:26
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And
and
and
after
with
after
days
days
days
eight
eight
eight
again
again
again
were
they were
they were
inside
inside
inside
the
the ones
the
disciples
learners
disciples
his
of him
of him
and
and
and
Thomas
Twin
Thomas
with
with
with
them
of them
them
comes
comes
comes
the
the
the
Iēsous
Iēsous
Iesous
the
the
the
doors
of doors
doors
having been shut
of having been shut
of having been shut
and
and
and
stood
you are
stood
in
into
into
the
to the
the
midst
the middle
the middle
and
and
and
said
he said
he said
Peace
harmonious wholeness
peace (harmonious wholeness)
to you
to you all
to you all
Interlinear Text
καὶ
kai
And
and
and
CONJ
μεθ’
meth
after
with
after
PREP ACC
ἡμέρας
emeras
days
days
days
N ACC F PL
ὀκτὼ
okto
eight
eight
eight
DET ACC F PL
πάλιν
palin
again
again
again
ADV
ἦσαν
esan
were
they were
they were
V IMPF ACT IND 3P PL
ἔσω
eso
inside
inside
inside
ADV
οἱ
oi
the
the ones
the
ART NOM M PL
μαθηταὶ
mathetai
disciples
learners
disciples
N NOM M PL
αὐτοῦ
autou
his
of him
of him
PRO.P 3P GEN M SG
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
Θωμᾶς
thomas
Thomas
Twin
Thomas
N NOM M SG
μετ’
met
with
with
with
PREP GEN
αὐτῶν
auton
them
of them
them
PRO.P 3P GEN M PL
ἔρχεται
erchetai
comes
comes
comes
V PRS MID IND 3P SG
ὁ
o
the
the
the
ART NOM M SG
Ἰησοῦς
iesous
Iēsous
Iēsous
Iesous
N NOM M SG
τῶν
ton
the
the
the
ART GEN F PL
θυρῶν
thuron
doors
of doors
doors
N GEN F PL
κεκλεισμένων
kekleismenon
having been shut
of having been shut
of having been shut
V PRF PASS PTCP GEN F PL
καὶ
kai-3
and
and
and
CONJ
ἔστη
este
stood
you are
stood
V AOR ACT IND 3P SG
εἰς
eis
in
into
into
PREP ACC
τὸ
to
the
to the
the
ART ACC N SG
μέσον
meson
midst
the middle
the middle
ADJ.S ACC N SG
καὶ
kai-4
and
and
and
CONJ
εἶπεν
eipen
said
he said
he said
V AOR ACT IND 3P SG
εἰρήνη
eirene
Peace
harmonious wholeness
peace (harmonious wholeness)
N NOM F SG
ὑμῖν
umin
to you
to you all
to you all
PRO.P 2P DAT PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | And | CONJ | G2532 |
| 2 | μεθ’ meth | after | PREP ACC | G3326 |
| 3 | ἡμέρας emeras | days | N ACC F PL | G2250 |
| 4 | ὀκτὼ okto | eight | DET ACC F PL | G3638 |
| 5 | πάλιν palin | again | ADV | G3825 |
| 6 | ἦσαν esan | were | V IMPF ACT IND 3P PL | G1510 |
| 7 | ἔσω eso | inside | ADV | G2080 |
| 8 | οἱ oi | the | ART NOM M PL | G3588 |
| 9 | μαθηταὶ mathetai | disciples | N NOM M PL | G3101 |
| 10 | αὐτοῦ autou | his | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 11 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 12 | Θωμᾶς thomas | Thomas | N NOM M SG | G2381 |
| 13 | μετ’ met | with | PREP GEN | G3326 |
| 14 | αὐτῶν auton | them | PRO.P 3P GEN M PL | G846 |
| 15 | ἔρχεται erchetai | comes | V PRS MID IND 3P SG | G2064 |
| 16 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 17 | Ἰησοῦς iesous | Iēsous | N NOM M SG | G2424 |
| 18 | τῶν ton | the | ART GEN F PL | G3588 |
| 19 | θυρῶν thuron | doors | N GEN F PL | G2374 |
| 20 | κεκλεισμένων kekleismenon | having been shut | V PRF PASS PTCP GEN F PL | G2808 |
| 21 | καὶ kai-3 | and | CONJ | G2532 |
| 22 | ἔστη este | stood | V AOR ACT IND 3P SG | G2476 |
| 23 | εἰς eis | in | PREP ACC | G1519 |
| 24 | τὸ to | the | ART ACC N SG | G3588 |
| 25 | μέσον meson | midst | ADJ.S ACC N SG | G3319 |
| 26 | καὶ kai-4 | and | CONJ | G2532 |
| 27 | εἶπεν eipen | said | V AOR ACT IND 3P SG | G3004 |
| 28 | εἰρήνη eirene | Peace | N NOM F SG | G1515 |
| 29 | ὑμῖν umin | to you | PRO.P 2P DAT PL | G4771 |