Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οἱ oi |
the ones
the
|
ART NOM M PL | G3588 |
| 2 | δὲ de |
now
but
|
CONJ | G1161 |
| 3 | ἄλλοι alloi |
other ones
other ones
|
DET NOM M PL | G243 |
| 4 | μαθηταὶ mathetai |
learners
disciples
|
N NOM M PL | G3101 |
| 5 | τῷ to |
to the
in the
|
ART DAT N SG | G3588 |
| 6 | πλοιαρίῳ ploiario |
to a small boat
small boat
|
N DAT N SG | G4142 |
| 7 | ἦλθον elthon |
having come
came
|
V AOR ACT IND 3P PL | G2064 |
| 8 | οὐ ou |
not
not
|
PART | G3756 |
| 9 | γὰρ gar |
for
for
|
CONJ | G1063 |
| 10 | ἦσαν esan |
they were
they were
|
V IMPF ACT IND 3P PL | G1510 |
| 11 | μακρὰν makran |
far away
far away
|
ADV | G3112 |
| 12 | ἀπὸ apo |
from
from
|
PREP GEN | G575 |
| 13 | τῆς tes |
of the
the
|
ART GEN F SG | G3588 |
| 14 | γῆς ges |
of the land
of the land
|
N GEN F SG | G1093 |
| 15 | ἀλλὰ alla |
but rather
but rather
|
CONJ.C | G235 |
| 16 | ὡς os |
as
as
|
ADV | G5613 |
| 17 | ἀπὸ apo-2 |
from
from
|
PREP GEN | G575 |
| 18 | πηχῶν pechon |
of cubits
cubits
|
N GEN M PL | G4083 |
| 19 | διακοσίων diakosion |
of two hundred
two hundred
|
DET GEN M PL | G1250 |
| 20 | σύροντες surontes |
those dragging
dragging
|
V PRS ACT PTCP NOM M PL | G4951 |
| 21 | τὸ to-2 |
to the
the
|
ART ACC N SG | G3588 |
| 22 | δίκτυον diktuon |
a woven net
net
|
N ACC N SG | G1350 |
| 23 | τῶν ton |
the
of the
|
ART GEN M PL | G3588 |
| 24 | ἰχθύων ichthuon |
of fish
of fish
|
N GEN M PL | G2486 |