3:22 after these things came the Jesus and the disciples his into the Judea land and there spent time with them and baptized

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 μετὰ meta after PREP ACC G3326
2 ταῦτα tauta these things PRO.D ACC N PL G3778
3 ἦλθεν elthen came V AOR ACT IND 3P SG G2064
4 o the ART NOM M SG G3588
5 Ἰησοῦς iesous Jesus N NOM M SG G2424
6 καὶ kai and CONJ G2532
7 οἱ oi the ART NOM M PL G3588
8 μαθηταὶ mathetai disciples N NOM M PL G3101
9 αὐτοῦ autou his PRO.P 3P GEN M SG G846
10 εἰς eis into PREP ACC G1519
11 τὴν ten the ART ACC F SG G3588
12 Ἰουδαίαν ioudaian Judea ADJ.A ACC F SG G2453
13 γῆν gen land N ACC F SG G1093
14 καὶ kai-2 and CONJ G2532
15 ἐκεῖ ekei there ADV G1563
16 διέτριβεν dietriben spent time V IMPF ACT IND 3P SG G1304
17 μετ’ met with PREP GEN G3326
18 αὐτῶν auton them PRO.P 3P GEN M PL G846
19 καὶ kai-3 and CONJ G2532
20 ἐβάπτιζεν ebaptizen baptized V IMPF ACT IND 3P SG G907