Common
SIBI-P1
SIBI-P2
answered
he/she replied
he answered
Iēsous
Iēsous
Iesous
Amen
truly
truly
amen
truly
truly
I say
I say
I say
to you
to you
to you
if
if
if
not
not (contingently)
not (contingently)
anyone
someone
someone
is born
may be begotten
may be born
of
out of
out of
water
of water
water
and
and
and
Spirit
of breath-wind
of spirit
not
not
not
can
is able
is able
enter
to enter into
to enter into
into
into
into
the
the (feminine singular)
the
kingdom
royal dominion
kingdom
the
of the
of the
of God
of a god
God
Interlinear Text
ἀπεκρίθη
apekrithe
answered
he/she replied
he answered
V AOR PASS IND 3P SG
Ἰησοῦς
iesous
Iēsous
Iēsous
Iesous
N NOM M SG
ἀμὴν
amen
Amen
truly
truly
EXCL
ἀμὴν
amen-2
amen
truly
truly
EXCL
λέγω
lego
I say
I say
I say
V PRS ACT IND 1P SG
σοι
soi
to you
to you
to you
PRO.P 2P DAT SG
ἐὰν
ean
if
if
if
CONJ.S
μή
me
not
not (contingently)
not (contingently)
ADV
τις
tis
anyone
someone
someone
PRO.I NOM M SG
γεννηθῇ
gennethe
is born
may be begotten
may be born
V AOR PASS SUBJ 3P SG
ἐξ
ex
of
out of
out of
PREP GEN
ὕδατος
udatos
water
of water
water
N GEN N SG
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
Πνεύματος
pneumatos
Spirit
of breath-wind
of spirit
N GEN N SG
οὐ
ou
not
not
not
ADV
δύναται
dunatai
can
is able
is able
V PRS MID IND 3P SG
εἰσελθεῖν
eiselthein
enter
to enter into
to enter into
V AOR ACT INF
εἰς
eis
into
into
into
PREP ACC
τὴν
ten
the
the (feminine singular)
the
ART ACC F SG
Βασιλείαν
basileian
kingdom
royal dominion
kingdom
N ACC F SG
τοῦ
tou
the
of the
of the
ART GEN M SG
Θεοῦ
theou
of God
of a god
God
N GEN M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀπεκρίθη apekrithe | answered | V AOR PASS IND 3P SG | G611 |
| 2 | Ἰησοῦς iesous | Iēsous | N NOM M SG | G2424 |
| 3 | ἀμὴν amen | Amen | EXCL | G281 |
| 4 | ἀμὴν amen-2 | amen | EXCL | G281 |
| 5 | λέγω lego | I say | V PRS ACT IND 1P SG | G3004 |
| 6 | σοι soi | to you | PRO.P 2P DAT SG | G4771 |
| 7 | ἐὰν ean | if | CONJ.S | G1437 |
| 8 | μή me | not | ADV | G3361 |
| 9 | τις tis | anyone | PRO.I NOM M SG | G5100 |
| 10 | γεννηθῇ gennethe | is born | V AOR PASS SUBJ 3P SG | G1080 |
| 11 | ἐξ ex | of | PREP GEN | G1537 |
| 12 | ὕδατος udatos | water | N GEN N SG | G5204 |
| 13 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 14 | Πνεύματος pneumatos | Spirit | N GEN N SG | G4151 |
| 15 | οὐ ou | not | ADV | G3756 |
| 16 | δύναται dunatai | can | V PRS MID IND 3P SG | G1410 |
| 17 | εἰσελθεῖν eiselthein | enter | V AOR ACT INF | G1525 |
| 18 | εἰς eis | into | PREP ACC | G1519 |
| 19 | τὴν ten | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 20 | Βασιλείαν basileian | kingdom | N ACC F SG | G932 |
| 21 | τοῦ tou | the | ART GEN M SG | G3588 |
| 22 | Θεοῦ theou | of God | N GEN M SG | G2316 |