ᾔτησας

aitéō

would have asked

To ask for, request, demand. Primarily denotes the act of asking or requesting something from another, often with earnestness or insistence. In some contexts, can imply both a polite or a bold demand, ranging from simple requests to more urgent appeals; may bear the nuance of asking with a sense of entitlement or expectation, depending on the relational dynamics between speaker and recipient.

G154

John 4:10 · Word #23

Lexicon G154

Lemmaαἰτέω
Transliterationaitéō
Strong'sG154
DefinitionTo ask for, request, demand. Primarily denotes the act of asking or requesting something from another, often with earnestness or insistence. In some contexts, can imply both a polite or a bold demand, ranging from simple requests to more urgent appeals; may bear the nuance of asking with a sense of entitlement or expectation, depending on the relational dynamics between speaker and recipient.

Morphology V AOR ACT IND 2P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 2P — 2nd person — The one spoken to ("you")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasewould have asked
Literalwould-have-asked

Lexical Info

Lemmaαἰτέω
Strong'sG154

SIBI-P1 Translation G154-32

you asked

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple past), active voice, indicative mood, 2nd person singular.
Rendering RationaleThe aorist active indicative, second person singular, denotes a simple completed action performed by the subject. "You asked" preserves the core sense of making a request without adding contextual nuance.

View full lexicon entry for G154 →

SILEX v2