John 4:33
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
were saying
they were saying
they were saying
therefore
therefore
therefore
the
the ones
the ones
disciples
learners
disciples
to
toward
toward
one another
one another
one another
not
not (contingently)
not (contingently)
anyone
someone
someone
brought
he carried
he brought
him
to him
to him
to eat
to eat
to eat
Interlinear Text
ἔλεγον
elegon
were saying
they were saying
they were saying
V IMPF ACT IND 3P PL
οὖν
oun
therefore
therefore
therefore
CONJ
οἱ
oi
the
the ones
the ones
ART NOM M PL
μαθηταὶ
mathetai
disciples
learners
disciples
N NOM M PL
πρὸς
pros
to
toward
toward
PREP ACC
ἀλλήλους
allelous
one another
one another
one another
PRO ACC M PL
μή
me
not
not (contingently)
not (contingently)
T
τις
tis
anyone
someone
someone
PRO.I NOM M SG
ἤνεγκεν
enegken
brought
he carried
he brought
V AOR ACT IND 3P SG
αὐτῷ
auto
him
to him
to him
PRO.P 3P DAT M SG
φαγεῖν
phagein
to eat
to eat
to eat
V AOR ACT INF
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἔλεγον elegon | were saying | V IMPF ACT IND 3P PL | G3004 |
| 2 | οὖν oun | therefore | CONJ | G3767 |
| 3 | οἱ oi | the | ART NOM M PL | G3588 |
| 4 | μαθηταὶ mathetai | disciples | N NOM M PL | G3101 |
| 5 | πρὸς pros | to | PREP ACC | G4314 |
| 6 | ἀλλήλους allelous | one another | PRO ACC M PL | G240 |
| 7 | μή me | not | T | G3361 |
| 8 | τις tis | anyone | PRO.I NOM M SG | G5100 |
| 9 | ἤνεγκεν enegken | brought | V AOR ACT IND 3P SG | G5342 |
| 10 | αὐτῷ auto | him | PRO.P 3P DAT M SG | G846 |
| 11 | φαγεῖν phagein | to eat | V AOR ACT INF | G2068 |