πατρίδι
patridi
country
from παράσημος; a father-land, i.e. native town; (figuratively) heavenly home:--(own) country.
John 4:44 · Word #10
Lexicon G3968
| Lemma | πατρίς |
| Transliteration | patrís |
| Strong's | G3968 |
| In-context | country |
| Literal | fatherland |
Morphology N DAT F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | DAT — Dative — Indirect object, means, or location |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | πατρίς |
| Strong's | G3968 |
SIBI-P1 G3968-02
to the fatherland
| Morphological Notes | Gr,N,,,,,DFS = noun, dative case, feminine, singular. The dative form indicates indirect object, location, or sphere ("to," "for," or "in" the fatherland"). |
| Rendering Rationale | The noun πατρίς derives from πατήρ (father) and denotes the land of one’s fathers—one’s ancestral homeland. The form πατρίδι is dative feminine singular, which is naturally rendered in English with "to" or "for," thus "to the fatherland," preserving both the root idea of paternal origin and the grammatical case. |
View full lexicon entry for G3968 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root πατρίς (fatherland, homeland, native town, ancestral land)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G3968-01 |
patrida | the father-land |
Word Usage (8 occurrences of G3968)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 13:54 | πατρίδα | patrida | |
| Matthew 13:57 | πατρίδι | patridi | |
| Mark 6:1 | πατρίδα | patrida | hometown |