καταβῇ
katabe
he come down
from κατά and the base of βάσις; to descend (literally or figuratively):--come (get, go, step) down, fall (down).
John 4:47 · Word #18
Lexicon G2597
| Lemma | καταβαίνω |
| Transliteration | katabaínō |
| Strong's | G2597 |
| In-context | he come down |
| Literal | he-might-come-down |
Morphology V AOR ACT SUBJ 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | καταβαίνω |
| Strong's | G2597 |
SIBI-P1 G2597-16
he/she/it might go down
| Root | καταβαίνω (katabainō) |
| Core Meanings | go down, descend, come down, step down, fall down |
| Semantic Range | literal descent from a higher to a lower place; coming down from heaven; traveling down geographically; metaphorical descent (e.g., in status, judgment, or divine visitation). |
| Conceptual Significance | Often used of movement from heaven to earth or from a higher to lower realm, the verb can mark divine initiative (e.g., something "coming down" from above) or human movement within sacred geography (such as going down to Jerusalem or into water), reinforcing biblical themes of descent, revelation, and incarnation. |
| Morphological Notes | Verb; aorist active subjunctive, 3rd person singular (Gr,V,SAA3,,S,). The aorist presents the action as a whole; the subjunctive expresses contingency, purpose, or potential; active voice indicates the subject performs the action. |
| Rendering Rationale | The verb combines κατά (down) with βαίνω (to go/step), yielding the core sense "to go down" or "descend." The form καταβῇ is aorist active subjunctive, third person singular, so "might go down" reflects the simple (aorist) action, active voice, and subjunctive mood of possibility or purpose, with an implied third-person singular subject (he/she/it). |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root καταβαίνω (go down, descend, come down, step down, fall down)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G2597-02 |
katabainein | to be-going-down |
G2597-03 |
katabainon | the one descending (presently going down) |
G2597-06 |
katabainontes | the ones going down |
Word Usage (81 occurrences of G2597)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 3:16 | καταβαῖνον | katabainon | |
| Matthew 7:25 | κατέβη | katebe | |
| Matthew 7:27 | κατέβη | katebe |