John 4:48
4:48 said therefore the Jesus to him unless not signs and wonders you-see not not you-believe
Interlinear Text
εἶπεν
eipen
said
V AOR ACT IND 3P SG
οὖν
oun
therefore
CONJ
ὁ
o
the
ART NOM M SG
Ἰησοῦς
iesous
Jesus
N NOM M SG
πρὸς
pros
to
PREP ACC
αὐτόν
auton
him
PRO.P 3P ACC M SG
ἐὰν
ean
unless
CONJ.S
μὴ
me
not
ADV
σημεῖα
semeia
signs
N ACC N PL
καὶ
kai
and
CONJ
τέρατα
terata
wonders
N ACC N PL
ἴδητε
idete
you-see
V AOR ACT SUBJ 2P PL
οὐ
ou
not
ADV
μὴ
me-2
not
ADV
πιστεύσητε
pisteusete
you-believe
V AOR ACT SUBJ 2P PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἶπεν eipen | said | V AOR ACT IND 3P SG | G3004 |
| 2 | οὖν oun | therefore | CONJ | G3767 |
| 3 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 4 | Ἰησοῦς iesous | Jesus | N NOM M SG | G2424 |
| 5 | πρὸς pros | to | PREP ACC | G4314 |
| 6 | αὐτόν auton | him | PRO.P 3P ACC M SG | G846 |
| 7 | ἐὰν ean | unless | CONJ.S | G1437 |
| 8 | μὴ me | not | ADV | G3361 |
| 9 | σημεῖα semeia | signs | N ACC N PL | G4592 |
| 10 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 11 | τέρατα terata | wonders | N ACC N PL | G5059 |
| 12 | ἴδητε idete | you-see | V AOR ACT SUBJ 2P PL | G3708 |
| 13 | οὐ ou | not | ADV | G3756 |
| 14 | μὴ me-2 | not | ADV | G3361 |
| 15 | πιστεύσητε pisteusete | you-believe | V AOR ACT SUBJ 2P PL | G4100 |