λυθῇ
luthe
be broken
a primary verb; to "loosen" (literally or figuratively):--break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, put off. Compare ῥήγνυμι.
John 7:23 · Word #9
Lexicon G3089
| Lemma | λύω |
| Transliteration | lýō |
| Strong's | G3089 |
| In-context | be broken |
| Literal | be-loosed-broken |
Morphology V AOR PASS SUBJ 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | PASS — Passive — The subject receives the action |
| Mood | SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | λύω |
| Strong's | G3089 |
SIBI-P1 G3089-25
may be loosed
| Morphological Notes | Verb; aorist passive subjunctive, 3rd person singular (Gr,V,SAP3,,S,). Aorist denotes a simple or undefined action; passive indicates the subject receives the loosening; subjunctive expresses potentiality, purpose, or contingency. |
| Rendering Rationale | The root λύω fundamentally means "to loosen" or "to release." The form λυθῇ is aorist passive subjunctive, third person singular, so "may be loosed" preserves the passive voice (receiving the action), the aorist aspect (a single, undefined act), and the subjunctive mood (possibility or contingency). |
View full lexicon entry for G3089 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root λύω (to loosen, untie, release, dissolve, break up, set free)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G3089-06 |
lelumena | the things having-been-loosened |
G3089-08 |
lelusai | you stand-loosed |
G3089-09 |
luei | he/she/it is loosening |
Word Usage (42 occurrences of G3089)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 5:19 | λύσῃ | luse | |
| Matthew 16:19 | λύσῃς | luses | |
| Matthew 16:19 | λελυμένον | lelumenon |