7:30 they were seeking therefore him to seize but no one laid on him the hand because not yet had come the hour his

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 ἐζήτουν ezetoun they were seeking V IMPF ACT IND 3P PL G2212
2 οὖν oun therefore CONJ G3767
3 αὐτὸν auton him PRO.P 3P ACC M SG G846
4 πιάσαι piasai to seize V AOR ACT INF G4084
5 καὶ kai but CONJ G2532
6 οὐδεὶς oudeis no one PRO.I NOM M SG G3762
7 ἐπέβαλεν epebalen laid V AOR ACT IND 3P SG G1911
8 ἐπ’ ep on PREP ACC G1909
9 αὐτὸν auton-2 him PRO.P 3P ACC M SG G846
10 τὴν ten the DET.P ACC F SG G3588
11 χεῖρα cheira hand N ACC F SG G5495
12 ὅτι oti because CONJ.S G3754
13 οὔπω oupo not yet ADV G3768
14 ἐληλύθει eleluthei had come V PLPF ACT IND 3P SG G2064
15 e the ART NOM F SG G3588
16 ὥρα ora hour N NOM F SG G5610
17 αὐτοῦ autou his PRO.P 3P GEN M SG G846