ὑπηρέτας
uperetas
officers
from ὑπό and a derivative of (to row); an under-oarsman, i.e. (generally) subordinate (assistant, sexton, constable):--minister, officer, servant.
John 7:32 · Word #17
Lexicon G5257
| Lemma | ὑπηρέτης |
| Transliteration | hypērétēs |
| Strong's | G5257 |
| In-context | officers |
| Literal | officers |
Morphology N ACC M PL
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Lexical Info
| Lemma | ὑπηρέτης |
| Strong's | G5257 |
SIBI-P1 G5257-03
subordinate under-rowers
| Morphological Notes | Noun; accusative case; masculine gender; plural number (Gr,N,,,,,AMP). Functions as a direct object in its clauses, referring to multiple male subordinates or attendants. |
| Rendering Rationale | The rendering preserves the literal imagery of one who rows under (ὑπό) another’s direction—an under-rower—while conveying the extended sense of subordinate service. The plural form reflects the accusative masculine plural morphology (AMP), indicating multiple male attendants functioning as direct objects in context. |
View full lexicon entry for G5257 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ὑπηρέτης (under-rower, subordinate, assistant, attendant, officer, minister)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G5257-01 |
uperetai | under-rower attendants |
G5257-02 |
uperetais | to the under-rower attendants |
G5257-04 |
uperete | to the under-rower-servant |
Word Usage (20 occurrences of G5257)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 5:25 | ὑπηρέτῃ | uperete | |
| Matthew 26:58 | ὑπηρετῶν | upereton | |
| Mark 14:54 | ὑπηρετῶν | upereton | servants |