8:55 and not you have known him I but know him even if I say that not I know him I will be like you liar but I know him and the word his I keep

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 καὶ kai and CONJ G2532
2 οὐκ ouk not ADV G3756
3 ἐγνώκατε egnokate you have known V PRF ACT IND 2P PL G1097
4 αὐτόν auton him PRO.P 3P ACC M SG G846
5 ἐγὼ ego I PRO.P 1P NOM SG G1473
6 δὲ de but CONJ G1161
7 οἶδα oida know V PRF ACT IND 1P SG G1492
8 αὐτόν auton-2 him PRO.P 3P ACC M SG G846
9 κἂν kan even if CONJ.S G2579
10 εἴπω eipo I say V AOR ACT SUBJ 1P SG G3004
11 ὅτι oti that CONJ.S G3754
12 οὐκ ouk-2 not ADV G3756
13 οἶδα oida-2 I know V PRF ACT IND 1P SG G1492
14 αὐτόν auton-3 him PRO.P 3P ACC M SG G846
15 ἔσομαι esomai I will be V FUT MID IND 1P SG G1510
16 ὅμοιος omoios like ADJ.P NOM M SG G3664
17 ὑμῖν umin you PRO.P 2P DAT PL G4771
18 ψεύστης pseustes liar N NOM M SG G5583
19 ἀλλὰ alla but CONJ G235
20 οἶδα oida-3 I know V PRF ACT IND 1P SG G1492
21 αὐτὸν auton-4 him PRO.P 3P ACC M SG G846
22 καὶ kai-2 and CONJ G2532
23 τὸν ton the ART ACC M SG G3588
24 λόγον logon word N ACC M SG G3056
25 αὐτοῦ autou his PRO.P 3P GEN M SG G846
26 τηρῶ tero I keep V PRS ACT IND 1P SG G5083