νίψαι

nipsai

wash

λούω

G3538

John 9:11 · Word #24

Lexicon G3538

Lemmaνίπτω
Transliterationníptō
Strong'sG3538
In-contextwash
Literalwash

Morphology V AOR MID IMP 2P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood IMP — Imperative — A command or request
Person 2P — 2nd person — The one spoken to ("you")
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaνίπτω
Strong'sG3538

SIBI-P1 G3538-05

wash yourself

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple/complete aspect), middle voice (reflexive/self-involved), imperative mood (command), 2nd person singular.
Rendering RationaleThe aorist middle imperative, 2nd person singular, calls for a decisive act directed toward oneself. "Wash yourself" preserves the middle voice (self-involvement), the imperative mood (command), and the aorist aspect (a complete action), while retaining the core sense of washing part of the body.

View full lexicon entry for G3538 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root νίπτω (wash, cleanse with water, rinse (especially hands or feet))

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G3538-01 enipsa I was washing
G3538-02 enipsamen I was washing
G3538-03 enipsato he washed himself

Word Usage (17 occurrences of G3538)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 6:17 νίψαι nipsai
Matthew 15:2 νίπτονται niptontai
Mark 7:3 νίψωνται nipsontai they wash