Lexicon G3538
| Lemma | νίπτω |
| Transliteration | níptō |
| Strong's | G3538 |
| In-context | wash |
| Literal | wash |
Morphology V AOR MID IMP 2P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest |
| Mood | IMP — Imperative — A command or request |
| Person | 2P — 2nd person — The one spoken to ("you") |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | νίπτω |
| Strong's | G3538 |
SIBI-P1 G3538-05
wash yourself
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple/complete aspect), middle voice (reflexive/self-involved), imperative mood (command), 2nd person singular. |
| Rendering Rationale | The aorist middle imperative, 2nd person singular, calls for a decisive act directed toward oneself. "Wash yourself" preserves the middle voice (self-involvement), the imperative mood (command), and the aorist aspect (a complete action), while retaining the core sense of washing part of the body. |
View full lexicon entry for G3538 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root νίπτω (wash, cleanse with water, rinse (especially hands or feet))
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G3538-01 |
enipsa | I was washing |
G3538-02 |
enipsamen | I was washing |
G3538-03 |
enipsato | he washed himself |
Word Usage (17 occurrences of G3538)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 6:17 | νίψαι | nipsai | |
| Matthew 15:2 | νίπτονται | niptontai | |
| Mark 7:3 | νίψωνται | nipsontai | they wash |