John 9:22
9:22 these things said the parents his because they feared the Jews already for had agreed the Jews that if anyone him confesses Christ put out of the synagogue he should be
Interlinear Text
ταῦτα
tauta
these things
PRO.D ACC N PL
εἶπαν
eipan
said
V AOR ACT IND 3P PL
οἱ
oi
the
ART NOM M PL
γονεῖς
goneis
parents
N NOM M PL
αὐτοῦ
autou
his
PRO.P 3P GEN M SG
ὅτι
oti
because
CONJ.S
ἐφοβοῦντο
ephobounto
they feared
V IMPF MID IND 3P PL
τοὺς
tous
the
ART ACC M PL
Ἰουδαίους
ioudaious
Jews
ADJ.S ACC M PL
ἤδη
ede
already
ADV
γὰρ
gar
for
CONJ
συνετέθειντο
sunetetheinto
had agreed
V PLPF MID IND 3P PL
οἱ
oi-2
the
ART NOM M PL
Ἰουδαῖοι
ioudaioi
Jews
ADJ.S NOM M PL
ἵνα
ina
that
CONJ.S
ἐάν
ean
if
CONJ.S
τις
tis
anyone
PRO.I NOM M SG
αὐτὸν
auton
him
PRO.P 3P ACC M SG
ὁμολογήσῃ
omologese
confesses
V AOR ACT SUBJ 3P SG
Χριστόν
christon
Christ
N ACC M SG
ἀποσυνάγωγος
aposunagogos
put out of the synagogue
ADJ.P NOM M SG
γένηται
genetai
he should be
V AOR MID SUBJ 3P SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ταῦτα tauta | these things | PRO.D ACC N PL | G3778 |
| 2 | εἶπαν eipan | said | V AOR ACT IND 3P PL | G3004 |
| 3 | οἱ oi | the | ART NOM M PL | G3588 |
| 4 | γονεῖς goneis | parents | N NOM M PL | G1118 |
| 5 | αὐτοῦ autou | his | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 6 | ὅτι oti | because | CONJ.S | G3754 |
| 7 | ἐφοβοῦντο ephobounto | they feared | V IMPF MID IND 3P PL | G5399 |
| 8 | τοὺς tous | the | ART ACC M PL | G3588 |
| 9 | Ἰουδαίους ioudaious | Jews | ADJ.S ACC M PL | G2453 |
| 10 | ἤδη ede | already | ADV | G2235 |
| 11 | γὰρ gar | for | CONJ | G1063 |
| 12 | συνετέθειντο sunetetheinto | had agreed | V PLPF MID IND 3P PL | G4934 |
| 13 | οἱ oi-2 | the | ART NOM M PL | G3588 |
| 14 | Ἰουδαῖοι ioudaioi | Jews | ADJ.S NOM M PL | G2453 |
| 15 | ἵνα ina | that | CONJ.S | G2443 |
| 16 | ἐάν ean | if | CONJ.S | G1437 |
| 17 | τις tis | anyone | PRO.I NOM M SG | G5100 |
| 18 | αὐτὸν auton | him | PRO.P 3P ACC M SG | G846 |
| 19 | ὁμολογήσῃ omologese | confesses | V AOR ACT SUBJ 3P SG | G3670 |
| 20 | Χριστόν christon | Christ | N ACC M SG | G5547 |
| 21 | ἀποσυνάγωγος aposunagogos | put out of the synagogue | ADJ.P NOM M SG | G656 |
| 22 | γένηται genetai | he should be | V AOR MID SUBJ 3P SG | G1096 |