סַֽעַר

𐤎𐤏𐤓

saar

storm

or (feminine) סְעָרָה; from סָעַר; a hurricane; storm(-y), tempest, whirlwind.

H5591

Jonah 1:4 · Word #8

Lexicon H5591

Lemmaסַעַר
Lemma (Paleo)𐤎𐤏𐤓
Transliterationçaʻar
Strong'sH5591
In-contextstorm

Morphology HNcmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H5591-09

raging storm

Rootסער (s-ʿ-r)
Core Meaningsstorming, raging, tempests, violent upheaval, turbulent motion
Semantic Rangestorm, tempest, whirlwind, violent windstorm; metaphorically, turmoil, upheaval, or divine judgment manifested in nature
Conceptual SignificanceOften associated with manifestations of YHWH’s power in theophany and judgment, the "raging storm" symbolizes divine sovereignty, overwhelming force, and cosmic upheaval in response to human events.
Morphological NotesHebrew noun, common masculine singular (absolute and construct forms attested). Derived from the verbal root סער; feminine counterpart appears as סְעָרָה.
Rendering RationaleThe noun סַעַר is a masculine singular form derived from the root סער, "to storm" or "to rage." Rendering it as "raging storm" preserves the verbal intensity inherent in the root while accurately reflecting the masculine singular noun indicated by the morphology.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root סער (storming, raging, tempests, violent upheaval, turbulent motion)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H5591-01 basearah in the storm-wind
H5591-02 besaar in a storm-tempest
H5591-03 besaarekha in your storm-tempest

Word Usage (26 occurrences of H5591)

Location Form Transliteration Meaning
2 Kings 2:1 בַּֽ/סְעָרָ֖ה basearah in a whirlwind
2 Kings 2:11 בַּֽ/סְעָרָ֖ה basearah in a whirlwind
Isaiah 29:6 וּ/סְעָרָ֔ה usearah and tempest