מְצוּלָה֙
𐤌𐤑𐤅𐤋𐤄
mᵉtsôwlâh
into the deep
A deep or abyssal place, principally used to denote the depths of a body of water, such as the sea, often conveying the sense of water's utterly inaccessible or unfathomable regions. The term may also refer to muddy or miry depths in certain contexts. Used both literally and metaphorically, it evokes a location that is unreachable, overwhelming, or inaccessible.
Jonah 2:4 · Word #2
Lexicon H4688
| Lemma | מְצוֹלָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤑𐤅𐤋𐤄 |
| Transliteration | mᵉtsôwlâh |
| Strong's | H4688 |
| Definition | A deep or abyssal place, principally used to denote the depths of a body of water, such as the sea, often conveying the sense of water's utterly inaccessible or unfathomable regions. The term may also refer to muddy or miry depths in certain contexts. Used both literally and metaphorically, it evokes a location that is unreachable, overwhelming, or inaccessible. |
Morphology HNcfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | into the deep |
SIBI-P1 Translation H4688-04
sunken deep-place
| Morphological Notes | Noun, common, feminine singular absolute; mem-prefixed locative formation from צול. |
| Rendering Rationale | The mem-prefixed feminine noun denotes a place characterized by the action of the root צול (to sink or descend). "Sunken deep-place" preserves the locative sense and reflects the idea of a depth formed by sinking or submerging. |
View full lexicon entry for H4688 →
SILEX v2