לְ/עוֹלָ֑ם

𐤋/𐤏𐤅𐤋𐤌

leolam

forever

or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.

H5769

Jonah 2:7 · Word #7

Lexicon H5769

Lemmaעוֹלָם
Lemma (Paleo)𐤏𐤅𐤋𐤌
Transliterationʻôwlâm
Strong'sH5769
In-contextforever

Morphology HR/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H5769-04

for an age beyond sight

Morphological NotesPreposition לְ ("to/for") prefixed to a masculine singular absolute noun עוֹלָם (H5769). No definite article; singular in form though often expressing an unbounded span of time.
Rendering RationaleThe noun עוֹלָם derives from the root עלם, "to conceal," referring to time hidden from view—whether distant past or indefinite future. The preposition לְ prefixed to the masculine singular absolute noun yields the sense "for" or "unto" such a concealed age, preserving both the root idea of hiddenness and the singular form.

View full lexicon entry for H5769 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root עלם (to conceal, hide, be hidden; that which is beyond sight or knowledge; hidden duration)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H5956-01 aelim I will cause to be concealed
H5957-01 alam age-long hidden duration
H5959-01 alamot young maidens

Word Usage (438 occurrences of H5769)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 3:22 לְ/עֹלָֽם leolam forever
Genesis 6:3 לְ/עֹלָ֔ם leolam forever
Genesis 6:4 מֵ/עוֹלָ֖ם meolam from of old