Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Appoint
Give, you all!
—
for yourselves
—
—
three
three
—
men
men
—
for the tribe
to the staff-tribe
—
and I will send them
and I will dispatch them
—
and they shall arise
and they will rise
—
and they shall walk
and they will walk about
—
in the land
in the land
—
and they shall describe
and they will write
—
it
her
—
according to
according to the mouth of
—
their inheritance
their inherited allotment
—
and they shall come
and they will come
—
to me
toward me
—
Interlinear Text
הָב֥וּ
𐤄𐤁𐤅
havu
Appoint
Give, you all!
HVqv2mp
לָ/כֶ֛ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
for yourselves
HR/Sp2mp
שְׁלֹשָׁ֥ה
𐤔𐤋𐤔𐤄
sheloshah
three
three
HAcmsa
אֲנָשִׁ֖ים
𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌
anashim
men
men
HNcmpa
לַ/שָּׁ֑בֶט
𐤋/𐤔𐤁𐤈
lashavet
for the tribe
to the staff-tribe
HRd/Ncmsa
וְ/אֶשְׁלָחֵ֗/ם
𐤅/𐤀𐤔𐤋𐤇/𐤌
veeshelachem
and I will send them
and I will dispatch them
HC/Vqi1cs/Sp3mp
וְ/יָקֻ֜מוּ
𐤅/𐤉𐤒𐤌𐤅
veyaqumu
and they shall arise
and they will rise
HC/Vqi3mp
וְ/יִֽתְהַלְּכ֥וּ
𐤅/𐤉𐤕𐤄𐤋𐤊𐤅
veyitehalekhu
and they shall walk
and they will walk about
HC/Vti3mp
בָ/אָ֛רֶץ
𐤁/𐤀𐤓𐤑
vaarets
in the land
in the land
HRd/Ncbsa
וְ/יִכְתְּב֥וּ
𐤅/𐤉𐤊𐤕𐤁𐤅
veyikhetevu
and they shall describe
and they will write
HC/Vqi3mp
אוֹתָ֛/הּ
𐤀𐤅𐤕/𐤄
otah
it
her
HTo/Sp3fs
לְ/פִ֥י
𐤋/𐤐𐤉
lefi
according to
according to the mouth of
HR/Ncmsc
נַֽחֲלָתָ֖/ם
𐤍𐤇𐤋𐤕/𐤌
nachalatam
their inheritance
their inherited allotment
HNcfsc/Sp3mp
וְ/יָבֹ֥אוּ
𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅
veyavou
and they shall come
and they will come
HC/Vqi3mp
אֵלָֽ/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
toward me
HR/Sp1cs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הָב֥וּ havu | Appoint | HVqv2mp | H3051 |
| 2 | לָ/כֶ֛ם lakhem | for yourselves | HR/Sp2mp | |
| 3 | שְׁלֹשָׁ֥ה sheloshah | three | HAcmsa | H7969 |
| 4 | אֲנָשִׁ֖ים anashim | men | HNcmpa | H376 |
| 5 | לַ/שָּׁ֑בֶט lashavet | for the tribe | HRd/Ncmsa | H7626 |
| 6 | וְ/אֶשְׁלָחֵ֗/ם veeshelachem | and I will send them | HC/Vqi1cs/Sp3mp | H7971 |
| 7 | וְ/יָקֻ֜מוּ veyaqumu | and they shall arise | HC/Vqi3mp | H6965 |
| 8 | וְ/יִֽתְהַלְּכ֥וּ veyitehalekhu | and they shall walk | HC/Vti3mp | H1980 |
| 9 | בָ/אָ֛רֶץ vaarets | in the land | HRd/Ncbsa | H776 |
| 10 | וְ/יִכְתְּב֥וּ veyikhetevu | and they shall describe | HC/Vqi3mp | H3789 |
| 11 | אוֹתָ֛/הּ otah | it | HTo/Sp3fs | H853 |
| 12 | לְ/פִ֥י lefi | according to | HR/Ncmsc | H6310 |
| 13 | נַֽחֲלָתָ֖/ם nachalatam | their inheritance | HNcfsc/Sp3mp | H5159 |
| 14 | וְ/יָבֹ֥אוּ veyavou | and they shall come | HC/Vqi3mp | H935 |
| 15 | אֵלָֽ/י elay | to me | HR/Sp1cs | H413 |