Jude 1:19
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
οὗτοί
outoi
these
these ones
PRO.D NOM M PL
εἰσιν
eisin
are
they are
V PRS ACT IND 3P PL
οἱ
oi
the
the ones
PRO.D NOM M PL
ἀποδιορίζοντες
apodiorizontes
who separate themselves
those marking off boundaries
V PRS ACT PTCP NOM M PL
ψυχικοί
psuchikoi
sensual
soul-governed ones
ADJ.S NOM M PL
Πνεῦμα
pneuma
Spirit
breath-spirit
N ACC N SG
μὴ
me
not
not (contingently)
ADV
ἔχοντες
echontes
having
those having
V PRS ACT PTCP NOM M PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οὗτοί outoi | these | PRO.D NOM M PL | G3778 |
| 2 | εἰσιν eisin | are | V PRS ACT IND 3P PL | G1510 |
| 3 | οἱ oi | the | PRO.D NOM M PL | G3588 |
| 4 | ἀποδιορίζοντες apodiorizontes | who separate themselves | V PRS ACT PTCP NOM M PL | G592 |
| 5 | ψυχικοί psuchikoi | sensual | ADJ.S NOM M PL | G5591 |
| 6 | Πνεῦμα pneuma | Spirit | N ACC N SG | G4151 |
| 7 | μὴ me | not | ADV | G3361 |
| 8 | ἔχοντες echontes | having | V PRS ACT PTCP NOM M PL | G2192 |