Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and they went
they went
—
five
five of
—
the men
the men
—
and they came
they came
—
to Laish
toward Layish
to Layish
and they saw
and they saw
—
[direct object marker]
object-marker
—
the people
the gathered people
—
that
that-which
—
in its midst
in her interior
—
dwelling
she who dwells
—
securely
security
—
like the manner
according to ruling
—
of Sidonians
Sidonians
Tsidonim
quiet
the one at rest
—
and confident
and one who trusts
—
and no
and there is not
—
humiliating
shaming
—
anything
spoken matter
—
in the land
in the land
—
possessor
one taking possession
—
of restraint
restraint
—
and far
and distant ones
—
they
they
—
from Sidonians
Sidonians
from Tsidonim
and matter
spoken matter
—
no
there is not
—
with them
—
—
with
if / whether
—
anyone
human being
—
Interlinear Text
וַ/יֵּלְכוּ֙
𐤅/𐤉𐤋𐤊𐤅
vayelekhu
and they went
they went
HC/Vqw3mp
חֲמֵ֣שֶׁת
𐤇𐤌𐤔𐤕
chameshet
five
five of
HAcmsc
הָ/אֲנָשִׁ֔ים
𐤄/𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌
haanashim
the men
the men
HTd/Ncmpa
וַ/יָּבֹ֖אוּ
𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅
vayavou
and they came
they came
HC/Vqw3mp
לָ֑יְשָׁ/ה
𐤋𐤉𐤔/𐤄
layeshah
to Laish
toward Layish
to Layish
HNp/Sd
וַ/יִּרְא֣וּ
𐤅/𐤉𐤓𐤀𐤅
vayireu
and they saw
and they saw
HC/Vqw3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
הָ/עָ֣ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
בְּ/קִרְבָּ֣/הּ
𐤁/𐤒𐤓𐤁/𐤄
beqirebah
in its midst
in her interior
HR/Ncmsc/Sp3fs
יוֹשֶֽׁבֶת
𐤉𐤅𐤔𐤁𐤕
yoshevet
dwelling
she who dwells
HVqrfsa
לָ֠/בֶטַח
𐤋/𐤁𐤈𐤇
lavetach
securely
security
HR/Ncmsa
כְּ/מִשְׁפַּ֨ט
𐤊/𐤌𐤔𐤐𐤈
kemishepat
like the manner
according to ruling
HR/Ncmsc
צִדֹנִ֜ים
𐤑𐤃𐤍𐤉𐤌
tsidonim
of Sidonians
Sidonians
Tsidonim
HNgmpa
שֹׁקֵ֣ט
𐤔𐤒𐤈
shoqet
quiet
the one at rest
HVqrmsa
וּ/בֹטֵ֗חַ
𐤅/𐤁𐤈𐤇
uvotecha
and confident
and one who trusts
HC/Vqrmsa
וְ/אֵין
𐤅/𐤀𐤉𐤍
veeyn
and no
and there is not
HC/Tn
מַכְלִ֨ים
𐤌𐤊𐤋𐤉𐤌
makhelim
humiliating
shaming
HVhrmsa
דָּבָ֤ר
𐤃𐤁𐤓
davar
anything
spoken matter
HNcmsa
בָּ/אָ֨רֶץ֙
𐤁/𐤀𐤓𐤑
baarets
in the land
in the land
HRd/Ncbsa
יוֹרֵ֣שׁ
𐤉𐤅𐤓𐤔
yoresh
possessor
one taking possession
HVqrmsa
עֶ֔צֶר
𐤏𐤑𐤓
etser
of restraint
restraint
HNcmsa
וּ/רְחֹקִ֥ים
𐤅/𐤓𐤇𐤒𐤉𐤌
urechoqim
and far
and distant ones
HC/Aampa
הֵ֨מָּה֙
𐤄𐤌𐤄
hemah
they
they
HPp3mp
מִ/צִּ֣דֹנִ֔ים
𐤌/𐤑𐤃𐤍𐤉𐤌
mitsidonim
from Sidonians
Sidonians
from Tsidonim
HR/Ngmpa
וְ/דָבָ֥ר
𐤅/𐤃𐤁𐤓
vedavar
and matter
spoken matter
HC/Ncmsa
אֵין
𐤀𐤉𐤍
eyn
no
there is not
HTn
לָ/הֶ֖ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
with them
HR/Sp3mp
עִם
𐤏𐤌
im
with
if / whether
HR
אָדָֽם
𐤀𐤃𐤌
adam
anyone
human being
HNcmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֵּלְכוּ֙ vayelekhu | and they went | HC/Vqw3mp | H3212 |
| 2 | חֲמֵ֣שֶׁת chameshet | five | HAcmsc | H2568 |
| 3 | הָ/אֲנָשִׁ֔ים haanashim | the men | HTd/Ncmpa | H376 |
| 4 | וַ/יָּבֹ֖אוּ vayavou | and they came | HC/Vqw3mp | H935 |
| 5 | לָ֑יְשָׁ/ה layeshah | to Laish | HNp/Sd | H3919 |
| 6 | וַ/יִּרְא֣וּ vayireu | and they saw | HC/Vqw3mp | H7200 |
| 7 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 8 | הָ/עָ֣ם haam | the people | HTd/Ncmsa | H5971 |
| 9 | אֲשֶׁר asher | that | HTr | H834 |
| 10 | בְּ/קִרְבָּ֣/הּ beqirebah | in its midst | HR/Ncmsc/Sp3fs | H7130 |
| 11 | יוֹשֶֽׁבֶת yoshevet | dwelling | HVqrfsa | H3427 |
| 12 | לָ֠/בֶטַח lavetach | securely | HR/Ncmsa | H983 |
| 13 | כְּ/מִשְׁפַּ֨ט kemishepat | like the manner | HR/Ncmsc | H4941 |
| 14 | צִדֹנִ֜ים tsidonim | of Sidonians | HNgmpa | H6722 |
| 15 | שֹׁקֵ֣ט shoqet | quiet | HVqrmsa | H8252 |
| 16 | וּ/בֹטֵ֗חַ uvotecha | and confident | HC/Vqrmsa | H982 |
| 17 | וְ/אֵין veeyn | and no | HC/Tn | H369 |
| 18 | מַכְלִ֨ים makhelim | humiliating | HVhrmsa | H3637 |
| 19 | דָּבָ֤ר davar | anything | HNcmsa | H1697 |
| 20 | בָּ/אָ֨רֶץ֙ baarets | in the land | HRd/Ncbsa | H776 |
| 21 | יוֹרֵ֣שׁ yoresh | possessor | HVqrmsa | H3423 |
| 22 | עֶ֔צֶר etser | of restraint | HNcmsa | H6114 |
| 23 | וּ/רְחֹקִ֥ים urechoqim | and far | HC/Aampa | H7350 |
| 24 | הֵ֨מָּה֙ hemah | they | HPp3mp | H1992 |
| 25 | מִ/צִּ֣דֹנִ֔ים mitsidonim | from Sidonians | HR/Ngmpa | H6722 |
| 26 | וְ/דָבָ֥ר vedavar | and matter | HC/Ncmsa | H1697 |
| 27 | אֵין eyn | no | HTn | H369 |
| 28 | לָ/הֶ֖ם lahem | with them | HR/Sp3mp | |
| 29 | עִם im | with | HR | H5973 |
| 30 | אָדָֽם adam | anyone | HNcmsa | H120 |