Judges 19:3

Interlinear Text

וַ/יָּ֨קָם 𐤅/𐤉𐤒𐤌 vayaqam uku-ima (Bemba) and he arose and he rose up and he rose up HC/Vqw3ms אִישָׁ֜/הּ 𐤀𐤉𐤔/𐤄 ishah her husband woman her husband HNcmsc/Sp3fs וַ/יֵּ֣לֶךְ 𐤅/𐤉𐤋𐤊 vayelekhe and went and he went and he went HC/Vqw3ms אַחֲרֶ֗י/הָ 𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤄 achareyha after her behind her after her HR/Sp3fs לְ/דַבֵּ֤ר 𐤋/𐤃𐤁𐤓 ledaber to speak to declare to speak HR/Vpc עַל 𐤏𐤋 al to upon to HR לִבָּ/הּ֙ 𐤋𐤁/𐤄 libah her heart her inner core her heart HNcmsc/Sp3fs ל/השיב/ו 𐤋/𐤄𐤔𐤉𐤁/𐤅 lhshyvv to bring him back to cause him to return to cause him to return HR/Vhc/Sp3ms לַ/הֲשִׁיבָ֔/הּ 𐤋/𐤄𐤔𐤉𐤁/𐤄 lahashivah to bring her back to cause her to return to cause her to return HR/Vhc/Sp3fs וְ/נַעֲר֥/וֹ 𐤅/𐤍𐤏𐤓/𐤅 venaaro and his young man and his young man and his youth HC/Ncmsc/Sp3ms עִמּ֖/וֹ 𐤏𐤌/𐤅 imo with him with him with him HR/Sp3ms וְ/צֶ֣מֶד 𐤅/𐤑𐤌𐤃 vetsemed and a couple and a yoked-pair of and a yoked-pair of HC/Ncmsc חֲמֹרִ֑ים 𐤇𐤌𐤓𐤉𐤌 chamorim of donkeys male donkeys male donkeys HNcbpa וַ/תְּבִיאֵ֨/הוּ֙ 𐤅/𐤕𐤁𐤉𐤀/𐤄𐤅 vateviehu and she brought him and she brought him in and she brought him in HC/Vhw3fs/Sp3ms בֵּ֣ית 𐤁𐤉𐤕 beyt to the house house-of house of HNcmsc אָבִ֔י/הָ 𐤀𐤁𐤉/𐤄 aviha of her father her father her father HNcmsc/Sp3fs וַ/יִּרְאֵ֨/הוּ֙ 𐤅/𐤉𐤓𐤀/𐤄𐤅 vayireehu and saw him and he saw him and he saw him HC/Vqw3ms/Sp3ms אֲבִ֣י 𐤀𐤁𐤉 avi the father my father the father HNcmsc הַֽ/נַּעֲרָ֔ה 𐤄/𐤍𐤏𐤓𐤄 hanaarah of the young woman the young woman the young woman HTd/Ncfsa וַ/יִּשְׂמַ֖ח 𐤅/𐤉𐤔𐤌𐤇 vayisemach samka (Kirundi) and rejoiced and he rejoiced and he rejoiced HC/Vqw3ms לִ/קְרָאתֽ/וֹ 𐤋/𐤒𐤓𐤀𐤕/𐤅 liqerato to meet him to meet him to meet him HR/Vqc/Sp3ms

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יָּ֨קָם vayaqam uku-ima (Bemba) and he arose HC/Vqw3ms H6965
2 אִישָׁ֜/הּ ishah her husband HNcmsc/Sp3fs H376
3 וַ/יֵּ֣לֶךְ vayelekhe and went HC/Vqw3ms H3212
4 אַחֲרֶ֗י/הָ achareyha after her HR/Sp3fs H310
5 לְ/דַבֵּ֤ר ledaber to speak HR/Vpc H1696
6 עַל al to HR H5921
7 לִבָּ/הּ֙ libah her heart HNcmsc/Sp3fs H3820
8 ל/השיב/ו lhshyvv to bring him back HR/Vhc/Sp3ms H7725
9 לַ/הֲשִׁיבָ֔/הּ lahashivah to bring her back HR/Vhc/Sp3fs H7725
10 וְ/נַעֲר֥/וֹ venaaro and his young man HC/Ncmsc/Sp3ms H5288
11 עִמּ֖/וֹ imo with him HR/Sp3ms H5973
12 וְ/צֶ֣מֶד vetsemed and a couple HC/Ncmsc H6776
13 חֲמֹרִ֑ים chamorim of donkeys HNcbpa H2543
14 וַ/תְּבִיאֵ֨/הוּ֙ vateviehu and she brought him HC/Vhw3fs/Sp3ms H935
15 בֵּ֣ית beyt to the house HNcmsc H1004
16 אָבִ֔י/הָ aviha of her father HNcmsc/Sp3fs H1
17 וַ/יִּרְאֵ֨/הוּ֙ vayireehu and saw him HC/Vqw3ms/Sp3ms H7200
18 אֲבִ֣י avi the father HNcmsc H1
19 הַֽ/נַּעֲרָ֔ה hanaarah of the young woman HTd/Ncfsa H5291
20 וַ/יִּשְׂמַ֖ח vayisemach samka (Kirundi) and rejoiced HC/Vqw3ms H8055
21 לִ/קְרָאתֽ/וֹ liqerato to meet him HR/Vqc/Sp3ms H7125