Interlinear Text

וַ/תֹּאמֶר֩ 𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓 vatomer And she said and she said and she said HC/Vqw3fs דְּבֹרָ֨ה 𐤃𐤁𐤓𐤄 devorah Deborah Bee-woman Deborah HNp אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR בָּרָ֜ק 𐤁𐤓𐤒 baraq Barak Lightning Baraq HNp ק֗וּם 𐤒𐤅𐤌 qum uku-ima (Bemba) Arise Rise up Rise up HVqv2ms כִּ֣י 𐤊𐤉 ki for for/because for HC זֶ֤ה 𐤆𐤄 zeh this this one this one HPdxms הַ/יּוֹם֙ 𐤄/𐤉𐤅𐤌 hayom the day the day the day HTd/Ncmsa אֲשֶׁר֩ 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which which HTr נָתַ֨ן 𐤍𐤕𐤍 natan has given he gave he gave HVqp3ms יְהוָ֤ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֶת 𐤀𐤕 et object-marker [·] HTo סִֽיסְרָא֙ 𐤎𐤉𐤎𐤓𐤀 sisera Sisera Sisera Sisera HNp בְּ/יָדֶ֔/ךָ 𐤁/𐤉𐤃/𐤊 beyadekha into your hand in your hand in your hand HR/Ncbsc/Sp2ms הֲ/לֹ֥א 𐤄/𐤋𐤀 halo Has not is it not? is it not? HTi/Tn יְהוָ֖ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp יָצָ֣א 𐤉𐤑𐤀 yatsa gone out he went out he went out HVqp3ms לְ/פָנֶ֑י/ךָ 𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊 lefaneykha before you before your face to before your face HR/Ncbpc/Sp2ms וַ/יֵּ֤רֶד 𐤅/𐤉𐤓𐤃 vayered And he went down and he descended and he went down HC/Vqw3ms בָּרָק֙ 𐤁𐤓𐤒 baraq-2 Barak Lightning Baraq HNp מֵ/הַ֣ר 𐤌/𐤄𐤓 mehar from the mountain from the mountain from the mountain HR/Ncmsc תָּב֔וֹר 𐤕𐤁𐤅𐤓 tavor Tabor Tavor Tavor HNp וַ/עֲשֶׂ֧רֶת 𐤅/𐤏𐤔𐤓𐤕 vaaseret and ten and ten-of and ten-of HC/Acmsc אֲלָפִ֛ים 𐤀𐤋𐤐𐤉𐤌 alafim thousand thousands thousand HAcbpa אִ֖ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish men man man HNcmsa אַחֲרָֽי/ו 𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤅 acharayv following him behind him behind him HR/Sp3ms

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/תֹּאמֶר֩ vatomer And she said HC/Vqw3fs H559
2 דְּבֹרָ֨ה devorah Deborah HNp H1683
3 אֶל el to HR H413
4 בָּרָ֜ק baraq Barak HNp H1301
5 ק֗וּם qum uku-ima (Bemba) Arise HVqv2ms H6965
6 כִּ֣י ki for HC H3588
7 זֶ֤ה zeh this HPdxms H2088
8 הַ/יּוֹם֙ hayom the day HTd/Ncmsa H3117
9 אֲשֶׁר֩ asher which HTr H834
10 נָתַ֨ן natan has given HVqp3ms H5414
11 יְהוָ֤ה yehvah Nyambe (Lozi) the LORD HNp H3068
12 אֶת et HTo H853
13 סִֽיסְרָא֙ sisera Sisera HNp H5516
14 בְּ/יָדֶ֔/ךָ beyadekha into your hand HR/Ncbsc/Sp2ms H3027
15 הֲ/לֹ֥א halo Has not HTi/Tn H3808
16 יְהוָ֖ה yehvah-2 Nyambe (Lozi) the LORD HNp H3068
17 יָצָ֣א yatsa gone out HVqp3ms H3318
18 לְ/פָנֶ֑י/ךָ lefaneykha before you HR/Ncbpc/Sp2ms H6440
19 וַ/יֵּ֤רֶד vayered And he went down HC/Vqw3ms H3381
20 בָּרָק֙ baraq-2 Barak HNp H1301
21 מֵ/הַ֣ר mehar from the mountain HR/Ncmsc H2022
22 תָּב֔וֹר tavor Tabor HNp H8396
23 וַ/עֲשֶׂ֧רֶת vaaseret and ten HC/Acmsc H6235
24 אֲלָפִ֛ים alafim thousand HAcbpa H505
25 אִ֖ישׁ ish men HNcmsa H376
26 אַחֲרָֽי/ו acharayv following him HR/Sp3ms H310