שִֽׂיחוּ

𐤔𐤉𐤇𐤅

sîyach

tell of it

To meditate, ponder, or engage in reflective thought; to express one's thoughts or feelings aloud, particularly in a reflective, contemplative, or plaintive manner. The word encompasses both internal, silent reflection and outward articulation of meditation, complaint, or prayer. Contextually, it can refer to either inward musing or audible utterance, often with a nuance of speaking to oneself or in prayerful complaint.

H7878

Judges 5:10 · Word #10

Lexicon H7878

Lemmaשִׂיחַ
Lemma (Paleo)𐤔𐤉𐤇
Transliterationsîyach
Strong'sH7878
DefinitionTo meditate, ponder, or engage in reflective thought; to express one's thoughts or feelings aloud, particularly in a reflective, contemplative, or plaintive manner. The word encompasses both internal, silent reflection and outward articulation of meditation, complaint, or prayer. Contextually, it can refer to either inward musing or audible utterance, often with a nuance of speaking to oneself or in prayerful complaint.

Morphology HVqv2mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation v — Imperative — A command
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phrasetell of it

SIBI-P1 Translation H7878-06

Meditate!

Morphological NotesQal imperative, 2nd person masculine plural from שׂוּחַ.
Rendering RationaleThe Qal imperative 2nd person masculine plural calls for a direct command to engage in reflective thought or contemplative utterance. “Meditate!” preserves the root sense of turning matters over in the mind and potentially expressing them aloud.

View full lexicon entry for H7878 →

SILEX v2