בָּ֣גְדוּ
𐤁𐤂𐤃𐤅
bagedu
have betrayed
a primitive root; to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage; deal deceitfully (treacherously, unfaithfully), offend, transgress(-or), (depart), treacherous (dealer, -ly, man), unfaithful(-ly, man), [idiom] very.
Lamentations 1:2 · Word #14
Lexicon H898
| Lemma | בָּגַד |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤂𐤃 |
| Transliteration | bâgad |
| Strong's | H898 |
| In-context | have betrayed |
Morphology HVqp3cp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | p — Plural — Plural |
SIBI-P1 H898-04
they have dealt treacherously
| Root | בגד (b-g-d) |
| Core Meanings | covering, concealment, covert action, treachery, betrayal, unfaithfulness |
| Semantic Range | to act treacherously, betray, deal deceitfully, prove unfaithful, violate trust, transgress relational or covenantal loyalty |
| Conceptual Significance | בגד frequently describes covenantal unfaithfulness—whether toward God or between human parties. It conveys not merely wrongdoing but a breach of trust and loyalty, often in contexts of marriage, covenant, or national fidelity to YHWH, highlighting the gravity of relational betrayal in biblical theology. |
| Morphological Notes | Verb from root בגד in the Qal stem, perfect (suffix conjugation), 3rd person common plural. Denotes a completed action performed by a plural subject ("they"). |
| Rendering Rationale | The Qal perfect 3rd common plural form indicates a completed action performed by "they." The rendering "they have dealt treacherously" preserves the root sense of covert, faithless action inherent in בגד while accurately reflecting the plural subject and completed aspect of the verb. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root בגד (covering, concealment, covert action, treachery, betrayal, unfaithfulness)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H899-01 |
babaged | with the covering-garment |
H899-02 |
babegadim | in the garments |
H899-03 |
babeged | in the covering-garment |
Word Usage (49 occurrences of H898)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Exodus 21:8 | בְּ/בִגְד/וֹ | bevigedo | because of his dealing deceitfully |
| Judges 9:23 | וַ/יִּבְגְּד֥וּ | vayivegedu | and they dealt treacherously |
| 1 Samuel 14:33 | בְּגַדְתֶּ֔ם | begadetem | You have dealt treacherously |