Lamentations 1

Lady Zion personifies Jerusalem's grief and shame as a widow after Babylon's siege, confessing her sin that provoked YHWH's anger and led to her desolation and abandonment.[1][3]

Interlinear Text

Verse 1
Verse 2
Verse 3
Verse 4
Verse 5
Verse 6
Verse 7
זָֽכְרָ֣ה 𐤆𐤊𐤓𐤄 zakherah kumbuka (Lingala) remembered she remembered she remembered HVqp3fs יְרוּשָׁלִַ֗ם 𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌 yerushalaim Jerusalem Foundation of Wholeness Yerushalam HNp יְמֵ֤י 𐤉𐤌𐤉 yemey days days of days of HNcmpc עָנְיָ/הּ֙ 𐤏𐤍𐤉/𐤄 aneyah her affliction her affliction her affliction HNcmsc/Sp3fs וּ/מְרוּדֶ֔י/הָ 𐤅/𐤌𐤓𐤅𐤃𐤉/𐤄 umerudeyha and her wanderings her outcasts and her wanderings HC/Ncmpc/Sp3fs כֹּ֚ל 𐤊𐤋 kol kila (Swahili) all the whole of all of HNcmsc מַחֲמֻדֶ֔י/הָ 𐤌𐤇𐤌𐤃𐤉/𐤄 machamudeyha her precious things her desired things her precious things HNcmpc/Sp3fs אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that HTr הָי֖וּ 𐤄𐤉𐤅 hayu were they were they were HVqp3cp מִ֣/ימֵי 𐤌/𐤉𐤌𐤉 mimey from days from days of from days of HR/Ncmpc קֶ֑דֶם 𐤒𐤃𐤌 qedem of old front of old HNcmsa בִּ/נְפֹ֧ל 𐤁/𐤍𐤐𐤋 binefol in the falling in falling in falling HR/Vqc עַמָּ֣/הּ 𐤏𐤌/𐤄 amah of her people forearm-measure of her people HNcmsc/Sp3fs בְּ/יַד 𐤁/𐤉𐤃 beyad into the hand by the hand of in the hand of HR/Ncbsc צָ֗ר 𐤑𐤓 tsar of the adversary narrow, constricted the adversary HNcmsa וְ/אֵ֤ין 𐤅/𐤀𐤉𐤍 veeyn and there was no and there is not and there was not HC/Tn עוֹזֵר֙ 𐤏𐤅𐤆𐤓 ozer helper helping one helper HVqrmsa לָ֔/הּ 𐤋/𐤄 lah for her for her HR/Sp3fs רָא֣וּ/הָ 𐤓𐤀𐤅/𐤄 rauha they saw her they saw her they saw her HVqp3cp/Sp3fs צָרִ֔ים 𐤑𐤓𐤉𐤌 tsarim adversaries encircling ones adversaries HNcmpa שָׂחֲק֖וּ 𐤔𐤇𐤒𐤅 sachaqu Seka (Bemba) mocked they laughed they laughed HVqp3cp עַ֥ל 𐤏𐤋 al at upon at HR מִשְׁבַּתֶּֽ/הָ 𐤌𐤔𐤁𐤕/𐤄 mishebateha her downfall her cessations her downfall HNcmpc/Sp3fs
Verse 8
חֵ֤טְא 𐤇𐤈𐤀 chete sin a missing-of-the-mark sin HNcmsa חָֽטְאָה֙ 𐤇𐤈𐤀𐤄 chateah she has sinned she has missed the mark she has missed the mark HVqp3fs יְר֣וּשָׁלִַ֔ם 𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌 yerushalaim Jerusalem Foundation of Wholeness Yerushalam HNp עַל 𐤏𐤋 al because of upon because of HR כֵּ֖ן 𐤊𐤍 ken cine (Bemba) thus thus thus HTm לְ/נִידָ֣ה 𐤋/𐤍𐤉𐤃𐤄 lenidah an object of scorn for exclusion for exclusion HR/Ncfsa הָיָ֑תָה 𐤄𐤉𐤕𐤄 hayatah she has become she became it was HVqp3fs כָּֽל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc מְכַבְּדֶ֤י/הָ 𐤌𐤊𐤁𐤃𐤉/𐤄 mekhabedeyha kubwa (Swahili) who honored her her honorers her honorers HVprmpc/Sp3fs הִזִּיל֨וּ/הָ֙ 𐤄𐤆𐤉𐤋𐤅/𐤄 hiziluha zalilisha (Swahili) have despised her they have treated her lightly they have despised her HVhp3cp/Sp3fs כִּי 𐤊𐤉 ki because for/because because HC רָא֣וּ 𐤓𐤀𐤅 rau they have seen they saw they saw HVqp3cp עֶרְוָתָ֔/הּ 𐤏𐤓𐤅𐤕/𐤄 erevatah her nakedness her nakedness her nakedness HNcfsc/Sp3fs גַּם 𐤂𐤌 gam even also also HTa הִ֥יא 𐤄𐤉𐤀 hi she she she HPp3fs נֶאֶנְחָ֖ה 𐤍𐤀𐤍𐤇𐤄 neenechah groans she was groaned she groaned HVNp3fs וַ/תָּ֥שָׁב 𐤅/𐤕𐤔𐤁 vatashav and she turns and she turned back and she returned HC/Vqw3fs אָחֽוֹר 𐤀𐤇𐤅𐤓 achor backward rear back HNcmsa
Verse 9
Verse 10
Verse 11
כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) All entirety of all of HNcmsc עַמָּ֤/הּ 𐤏𐤌/𐤄 amah her people forearm-measure her people HNcmsc/Sp3fs נֶאֱנָחִים֙ 𐤍𐤀𐤍𐤇𐤉𐤌 neenachim groan the groaning-ones the groaning-ones HVNsmpa מְבַקְּשִׁ֣ים 𐤌𐤁𐤒𐤔𐤉𐤌 mevaqeshim searching for the ones seeking earnestly the ones seeking earnestly HVprmpa לֶ֔חֶם 𐤋𐤇𐤌 lechem bread bread bread HNcbsa נָתְנ֧וּ 𐤍𐤕𐤍𐤅 natenu They have given they gave they gave HVqp3cp מחמודי/הם 𐤌𐤇𐤌𐤅𐤃𐤉/𐤄𐤌 mchmvdyhm their precious things their desired things their desired things HNcmpc/Sp3mp מַחֲמַדֵּי/הֶ֛ם 𐤌𐤇𐤌𐤃𐤉/𐤄𐤌 machamadeyhem their treasures their cherished things their cherished things HNcmpc/Sp3mp בְּ/אֹ֖כֶל 𐤁/𐤀𐤊𐤋 beokhel for food in food for food HR/Ncmsa לְ/הָשִׁ֣יב 𐤋/𐤄𐤔𐤉𐤁 lehashiv to restore to cause to return to cause to return HR/Vhc נָ֑פֶשׁ 𐤍𐤐𐤔 nafesh life breathing being life HNcbsa רְאֵ֤ה 𐤓𐤀𐤄 reeh See See! See! HVqv2ms יְהוָה֙ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp וְֽ/הַבִּ֔יטָ/ה 𐤅/𐤄𐤁𐤉𐤈/𐤄 vehabitah and behold and cause yourself to look and cause yourself to look HC/Vhv2ms/Sh כִּ֥י 𐤊𐤉 ki for for/because for HC הָיִ֖יתִי 𐤄𐤉𐤉𐤕𐤉 hayiti I have become I was I was HVqp1cs זוֹלֵלָֽה 𐤆𐤅𐤋𐤋𐤄 zolelah zela (Kikongo (Kongo)) despised a frivolous one despised HVqrfsa
Verse 12
Verse 13
Verse 14
Verse 15
Verse 16
עַל 𐤏𐤋 al For upon for HR אֵ֣לֶּה 𐤀𐤋𐤄 eleh these things these ones these ones HPdxcp אֲנִ֣י 𐤀𐤍𐤉 ani Ine (Bemba) I I I HPp1cs בוֹכִיָּ֗ה 𐤁𐤅𐤊𐤉𐤄 vokhiyah weep weeping woman weeping HVqrfsa עֵינִ֤/י 𐤏𐤉𐤍/𐤉 eyni Enyi (Fante) my eye my eye my eye HNcbsc/Sp1cs עֵינִ/י֙ 𐤏𐤉𐤍/𐤉 eyni-2 Enyi (Fante) my eye my eye my eye HNcbsc/Sp1cs יֹ֣רְדָה 𐤉𐤓𐤃𐤄 yoredah runs down she who descends descends HVqrfsa מַּ֔יִם 𐤌𐤉𐤌 mayim Amanzi (Zulu) with water waters waters HNcmpa כִּֽי 𐤊𐤉 ki because for/because because HC רָחַ֥ק 𐤓𐤇𐤒 rachaq is far he became distant he removed HVqp3ms מִמֶּ֛/נִּי 𐤌𐤌/𐤍𐤉 mimeni from me from me from me HR/Sp1cs מְנַחֵ֖ם 𐤌𐤍𐤇𐤌 menachem comforter Comforter Comforter HVprmsa מֵשִׁ֣יב 𐤌𐤔𐤉𐤁 meshiv who restores one causing to return one causing to return HVhrmsa נַפְשִׁ֑/י 𐤍𐤐𐤔/𐤉 nafeshi my soul my living being my life HNcbsc/Sp1cs הָי֤וּ 𐤄𐤉𐤅 hayu are they were they were HVqp3cp בָנַ/י֙ 𐤁𐤍/𐤉 vanay Bene (Bemba) my sons my sons my sons HNcmpc/Sp1cs שֽׁוֹמֵמִ֔ים 𐤔𐤅𐤌𐤌𐤉𐤌 shomemim desolate desolated ones desolate HVqrmpa כִּ֥י 𐤊𐤉 ki-2 because for/because because HC גָבַ֖ר 𐤂𐤁𐤓 gavar has prevailed he prevailed he prevailed HVqp3ms אוֹיֵֽב 𐤀𐤅𐤉𐤁 oyev the enemy hostile one enemy HVqrmsa
Verse 17
Verse 18
Verse 19
Verse 20
Verse 21
שָׁמְע֞וּ 𐤔𐤌𐤏𐤅 shameu They have heard they heard they heard HVqp3cp כִּ֧י 𐤊𐤉 ki that for/because that HC נֶאֱנָחָ֣ה 𐤍𐤀𐤍𐤇𐤄 neenachah I groan being groaned out I groan HVNsfsa אָ֗נִי 𐤀𐤍𐤉 ani Ine (Bemba) I I I HPp1cs אֵ֤ין 𐤀𐤉𐤍 eyn there is not there is not there is not HTn מְנַחֵם֙ 𐤌𐤍𐤇𐤌 menachem to comfort Comforter Comforter HVprmsa לִ֔/י 𐤋/𐤉 li me for me HR/Sp1cs כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc אֹ֨יְבַ֜/י 𐤀𐤉𐤁/𐤉 oyevay my enemies my hostile ones my enemies HVqrmpc/Sp1cs שָׁמְע֤וּ 𐤔𐤌𐤏𐤅 shameu-2 have heard they heard they heard HVqp3cp רָֽעָתִ/י֙ 𐤓𐤏𐤕/𐤉 raati of my calamity my evil my evil HNcfsc/Sp1cs שָׂ֔שׂוּ 𐤔𐤔𐤅 sasu nsansa (Bemba) they are glad they exulted they exulted HVqp3cp כִּ֥י 𐤊𐤉 ki-2 that for/because that HC אַתָּ֖ה 𐤀𐤕𐤄 atah You you you HPp2ms עָשִׂ֑יתָ 𐤏𐤔𐤉𐤕 asita have done you have done you have done HVqp2ms הֵבֵ֥אתָ 𐤄𐤁𐤀𐤕 heveta You bring you brought in you brought in HVhp2ms יוֹם 𐤉𐤅𐤌 yom the day day day HNcmsa קָרָ֖אתָ 𐤒𐤓𐤀𐤕 qarata which You have called you called out you called out HVqp2ms וְ/יִֽהְי֥וּ 𐤅/𐤉𐤄𐤉𐤅 veyiheyu and they shall be and they will become and they will be HC/Vqi3mp כָמֽוֹ/נִי 𐤊𐤌𐤅/𐤍𐤉 khamoni like me like me like me HR/Sp1cs
Verse 22