מֵ/אֵ֥ין
𐤌/𐤀𐤉𐤍
meeyn
because of no
as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.
Lamentations 3:49 · Word #5
Lexicon H369
| Lemma | אַיִן |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤉𐤍 |
| Transliteration | ʼayin |
| Strong's | H369 |
| In-context | because of no |
Morphology HR/Tn
All morphology codes
| Part of Speech | T — Particle — Function word |
| Subtype | n — Negative — Negative particle |
SIBI-P1 H369-39
from non-existence
| Root | אין (ʾ-y-n) |
| Core Meanings | non-existence, absence, nothingness, lack |
| Semantic Range | from nothing, out of nothingness, from absence, without, lacking, apart from there being |
| Conceptual Significance | אֵין expresses the stark concept of non-being or total absence, often contrasting human limitation with divine sufficiency. In theological contexts, constructions like מֵאֵין can underscore creation, deliverance, or provision emerging from utter lack, highlighting YHWH’s power over non-existence and human insufficiency. |
| Morphological Notes | Preposition מִן ("from") prefixed to the noun/negative particle אֵין ("non-existence, there is not"); functions as a prepositional phrase meaning "from lack/absence" or idiomatically "without." |
| Rendering Rationale | The form מֵאֵין combines the preposition מִן ("from") with אֵין ("non-existence, absence"). Rendering it as "from non-existence" preserves the core idea of absence or nothingness inherent in the root while accurately reflecting the prefixed preposition shown in the morphology (HR/Tn). |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root אין (non-existence, absence, nothingness, lack)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H575-01 |
an | to-where? |
H369-02 |
ayin | there-is-no |
H369-03 |
ayin | there-is-not |
Word Usage (790 occurrences of H369)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 2:5 | אַ֔יִן | ayin | there was none |
| Genesis 5:24 | וְ/אֵינֶ֕/נּוּ | veeynenu | and he was not |
| Genesis 7:8 | אֵינֶ֖נָּ/ה | eynenah | are not |