יִגָּ֑ר
𐤉𐤂𐤓
gârar
chews
To drag, draw, pull, or sweep along (often with force or roughness); in physical contexts, to move something or someone by force; by extension, to ruminate (of chewing cud), as seen in ruminant animals; by analogy, to saw, i.e., to draw a saw through material repeatedly. The verb encompasses both literal and extended senses such as dragging, drawing out or away, and repetitive, forceful motion.
Leviticus 11:7 · Word #13
Lexicon H1641
| Lemma | גָּרַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤂𐤓𐤓 |
| Transliteration | gârar |
| Strong's | H1641 |
| Definition | To drag, draw, pull, or sweep along (often with force or roughness); in physical contexts, to move something or someone by force; by extension, to ruminate (of chewing cud), as seen in ruminant animals; by analogy, to saw, i.e., to draw a saw through material repeatedly. The verb encompasses both literal and extended senses such as dragging, drawing out or away, and repetitive, forceful motion. |
Morphology HVNi3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | N — Niphal — Simple passive or reflexive |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | chews |
SIBI-P1 Translation H1641-05
he is dragged
| Morphological Notes | Verb, Niphal stem (passive/reflexive), imperfect, 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Niphal stem conveys passive or reflexive force, so the root idea of dragging is rendered passively as "is dragged." The imperfect 3ms form is reflected with "he is dragged," preserving masculine singular morphology. |
View full lexicon entry for H1641 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
chews
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Here, the verb refers to chewing cud (not literal dragging); 'chews' is the correct sense as per the SILEX definition, replacing the incorrect and contextually misleading P1. |
| P1 Flag | wrong lexical sense |