וְ/רָאָ֨/הוּ֙
𐤅/𐤓𐤀/𐤄𐤅
veraahu
shall examine him
a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
Leviticus 13:36 · Word #1
Lexicon H7200
| Lemma | רָאָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤀𐤄 |
| Transliteration | râʼâh |
| Strong's | H7200 |
| In-context | shall examine him |
Morphology HC/Vqq3ms/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H7200-215
and he saw him
| Root | ראה (r-ʾ-h) |
| Core Meanings | seeing, perceiving, observing, discerning, experiencing |
| Semantic Range | to see physically, to perceive, to notice, to consider, to experience, to inspect, to understand, to appear |
| Conceptual Significance | The root ראה is central in biblical theology, often marking moments of revelation, recognition, or divine encounter. Seeing can denote not only physical sight but also discernment, prophetic insight, and experiential knowledge. |
| Morphological Notes | Conjunction וְ with Qal wayyiqtol (Vqq3ms) from ראה, 3rd masculine singular subject; attached pronominal suffix (Sp3ms) meaning "him." Narrative past sequence form. |
| Rendering Rationale | The verb is Qal wayyiqtol 3rd masculine singular with a 3rd masculine singular object suffix, indicating a completed narrative action: "he saw" + "him." The rendering preserves the core root meaning of direct perception while accurately reflecting both subject and object as masculine singular. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ראה (seeing, perceiving, observing, discerning, experiencing)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H7200-01 |
areekha | I will cause you to see |
H7200-02 |
areenu | I will cause him to see |
H4759-01 |
bamareah | in the sight-vision |
Word Usage (1314 occurrences of H7200)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 1:4 | וַ/יַּ֧רְא | vayare | and saw |
| Genesis 1:9 | וְ/תֵרָאֶ֖ה | veteraeh | and let appear |
| Genesis 1:10 | וַ/יַּ֥רְא | vayare | and saw |