בְּ/דַם֙
𐤁/𐤃𐤌
bedam
in blood
from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.
Leviticus 14:6 · Word #19
Lexicon H1818
| Lemma | דָּם |
| Lemma (Paleo) | 𐤃𐤌 |
| Transliteration | dâm |
| Strong's | H1818 |
| In-context | in blood |
Morphology HR/Ncmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H1818-03
in blood
| Morphological Notes | Preposition בְּ (“in/with/by”) prefixed to a masculine singular noun דָּם; forms labeled as either absolute or construct are orthographically identical here. No article or pronominal suffix is present. |
| Rendering Rationale | The noun דָּם is masculine singular, here preceded by the inseparable preposition בְּ (“in/with/by”). The rendering “in blood” preserves the singular form and retains the concrete, root-based sense of lifeblood as the substance whose shedding brings death. |
View full lexicon entry for H1818 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root דמם (blood, lifeblood, that which flows out in death, silence/stillness (by association with death))
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H1818-01 |
badam | in the lifeblood |
H1818-04 |
bedamayikhe | in your bloods |
H1818-07 |
bedami | in my blood |
Word Usage (361 occurrences of H1818)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 4:10 | דְּמֵ֣י | demey | of your bloods |
| Genesis 4:11 | דְּמֵ֥י | demey | blood |
| Genesis 9:4 | דָמ֖/וֹ | damo | its blood |