Leviticus 14

YHWH provides the ritual for cleansing a person healed of leprosy, involving the killing of a bird over running water and the use of cedar wood, scarlet thread, and hyssop.[1] The cleansed person must wash clothes, shave all hair, bathe, and remain outside the camp for seven days before full restoration to the community.[1]

Interlinear Text

Verse 3
Verse 4
Verse 6
אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo הַ/צִּפֹּ֤ר 𐤄/𐤑𐤐𐤓 hatsipor the bird the chirping bird the bird HTd/Ncbsa הַֽ/חַיָּה֙ 𐤄/𐤇𐤉𐤄 hachayah hai (Swahili) the living the living being the living being HTd/Aafsa יִקַּ֣ח 𐤉𐤒𐤇 yiqach he shall take he will take he will take HVqi3ms אֹתָ֔/הּ 𐤀𐤕/𐤄 otah it her [·] HTo/Sp3fs וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and-[direct object marker] and object-marker [·] HC/To עֵ֥ץ 𐤏𐤑 ets wood wood-tree of wood-tree of HNcmsc הָ/אֶ֛רֶז 𐤄/𐤀𐤓𐤆 haerez the cedar the cedar the cedar HTd/Ncmsa וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet-2 and-[direct object marker] and object-marker [·] HC/To שְׁנִ֥י 𐤔𐤍𐤉 sheni scarlet scarlet-dyed scarlet-dyed HNcmsc הַ/תּוֹלַ֖עַת 𐤄/𐤕𐤅𐤋𐤏𐤕 hatolaat yarn the worm the worm HTd/Ncfsa וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet-3 and-[direct object marker] and object-marker [·] HC/To הָ/אֵזֹ֑ב 𐤄/𐤀𐤆𐤁 haezov the hyssop the hyssop plant the hyssop plant HTd/Ncmsa וְ/טָבַ֨ל 𐤅/𐤈𐤁𐤋 vetaval tumbukiza (Swahili) and dip and he dipped and he dipped HC/Vqq3ms אוֹתָ֜/ם 𐤀𐤅𐤕/𐤌 otam them them [·] HTo/Sp3mp וְ/אֵ֣ת 𐤅/𐤀𐤕 veet-4 and-[direct object marker] and object-marker [·] HC/To הַ/צִּפֹּ֣ר 𐤄/𐤑𐤐𐤓 hatsipor-2 the bird the chirping bird the bird HTd/Ncbsa הַֽ/חַיָּ֗ה 𐤄/𐤇𐤉𐤄 hachayah-2 hai (Swahili) the living the living being the living being HTd/Aafsa בְּ/דַם֙ 𐤁/𐤃𐤌 bedam damu (Lingala) in blood in blood in blood HR/Ncmsc הַ/צִּפֹּ֣ר 𐤄/𐤑𐤐𐤓 hatsipor-3 the bird the chirping bird the bird HTd/Ncbsa הַ/שְּׁחֻטָ֔ה 𐤄/𐤔𐤇𐤈𐤄 hashechutah that was killed the slaughtered one the slaughtered one HTd/Vqsfsa עַ֖ל 𐤏𐤋 al over upon upon HR הַ/מַּ֥יִם 𐤄/𐤌𐤉𐤌 hamayim Amanzi (Zulu) the waters the waters the waters HTd/Ncmpa הַֽ/חַיִּֽים 𐤄/𐤇𐤉𐤉𐤌 hachayim hai (Swahili) the living the living ones the living ones HTd/Aampa
Verse 7
Verse 8
וְ/כִבֶּס֩ 𐤅/𐤊𐤁𐤎 vekhibes kuosha (Swahili) and shall wash and he laundered and he shall wash HC/Vpq3ms הַ/מִּטַּהֵ֨ר 𐤄/𐤌𐤈𐤄𐤓 hamitaher the one being cleansed the one purifying himself the one being cleansed HTd/Vtrmsa אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo בְּגָדָ֜י/ו 𐤁𐤂𐤃𐤉/𐤅 begadayv his clothes his garments his garments HNcmpc/Sp3ms וְ/גִלַּ֣ח 𐤅/𐤂𐤋𐤇 vegilach and shall shave and he shaved off and he shall shave HC/Vpq3ms אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] object-marker [·] HTo כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc שְׂעָר֗/וֹ 𐤔𐤏𐤓/𐤅 searo his hair his bristly hair his hair HNcmsc/Sp3ms וְ/רָחַ֤ץ 𐤅/𐤓𐤇𐤑 verachats and shall bathe and he washed and he shall bathe HC/Vqq3ms בַּ/מַּ֨יִם֙ 𐤁/𐤌𐤉𐤌 bamayim Amanzi (Zulu) in the water in the waters in the waters HRd/Ncmpa וְ/טָהֵ֔ר 𐤅/𐤈𐤄𐤓 vetaher and he shall be clean and he became pure and he shall be clean HC/Vqq3ms וְ/אַחַ֖ר 𐤅/𐤀𐤇𐤓 veachar and afterward and after and afterward HC/D יָב֣וֹא 𐤉𐤁𐤅𐤀 yavo he shall come he comes he shall enter HVqi3ms אֶל 𐤀𐤋 el into toward into HR הַֽ/מַּחֲנֶ֑ה 𐤄/𐤌𐤇𐤍𐤄 hamachaneh the camp the encampment the camp HTd/Ncbsa וְ/יָשַׁ֛ב 𐤅/𐤉𐤔𐤁 veyashav and shall dwell and he settled and he shall dwell HC/Vqq3ms מִ/ח֥וּץ 𐤌/𐤇𐤅𐤑 michuts outside from the outside from outside HR/Ncmsa לְ/אָהֳל֖/וֹ 𐤋/𐤀𐤄𐤋/𐤅 leaholo to his tent to his tent to his tent HR/Ncmsc/Sp3ms שִׁבְעַ֥ת 𐤔𐤁𐤏𐤕 shiveat seven seven (of) seven (of) HAcmsc יָמִֽים 𐤉𐤌𐤉𐤌 yamim days days days HNcmpa
Verse 9
וְ/הָיָה֩ 𐤅/𐤄𐤉𐤄 vehayah And it shall be and he/it became and it shall be HC/Vqq3ms בַ/יּ֨וֹם 𐤁/𐤉𐤅𐤌 vayom on the day in the day in the day HRd/Ncmsa הַ/שְּׁבִיעִ֜י 𐤄/𐤔𐤁𐤉𐤏𐤉 hashevii the seventh the seventh the seventh HTd/Aomsa יְגַלַּ֣ח 𐤉𐤂𐤋𐤇 yegalach he shall shave he will shave off he shall shave HVpi3ms אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc שְׂעָר֗/וֹ 𐤔𐤏𐤓/𐤅 searo his hair his bristly hair his hair HNcmsc/Sp3ms אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] object-marker [·] HTo רֹאשׁ֤/וֹ 𐤓𐤀𐤔/𐤅 rosho his head his head his head HNcmsc/Sp3ms וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and [direct object marker] and object-marker [·] HC/To זְקָנ/וֹ֙ 𐤆𐤒𐤍/𐤅 zeqano his beard his beard his beard HNcbsc/Sp3ms וְ/אֵת֙ 𐤅/𐤀𐤕 veet-2 and [direct object marker] and object-marker [·] HC/To גַּבֹּ֣ת 𐤂𐤁𐤕 gabot gamba (Swahili) the eyebrows arched ridges of the eyebrows HNcbpc עֵינָ֔י/ו 𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤅 eynayv Enyi (Fante) of his eyes his two eyes of his eyes HNcbdc/Sp3ms וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet-3 and [direct object marker] and object-marker [·] HC/To כָּל 𐤊𐤋 kal-2 kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc שְׂעָר֖/וֹ 𐤔𐤏𐤓/𐤅 searo-2 his hair his bristly hair his hair HNcmsc/Sp3ms יְגַלֵּ֑חַ 𐤉𐤂𐤋𐤇 yegalecha he shall shave he will shave off he shall shave HVpi3ms וְ/כִבֶּ֣ס 𐤅/𐤊𐤁𐤎 vekhibes kuosha (Swahili) and he shall wash and he laundered and he shall wash HC/Vpq3ms אֶת 𐤀𐤕 et-3 [direct object marker] object-marker [·] HTo בְּגָדָ֗י/ו 𐤁𐤂𐤃𐤉/𐤅 begadayv his clothes his garments his garments HNcmpc/Sp3ms וְ/רָחַ֧ץ 𐤅/𐤓𐤇𐤑 verachats and he shall wash and he washed and he shall wash HC/Vqq3ms אֶת 𐤀𐤕 et-4 [direct object marker] object-marker [·] HTo בְּשָׂר֛/וֹ 𐤁𐤔𐤓/𐤅 besaro his body his flesh his flesh HNcmsc/Sp3ms בַּ/מַּ֖יִם 𐤁/𐤌𐤉𐤌 bamayim Amanzi (Zulu) in water in the waters in the waters HRd/Ncmpa וְ/טָהֵֽר 𐤅/𐤈𐤄𐤓 vetaher and he shall be clean and he became pure and he shall be clean HC/Vqq3ms
Verse 10
וּ/בַ/יּ֣וֹם 𐤅/𐤁/𐤉𐤅𐤌 uvayom And on the day and in the day and in the day HC/Rd/Ncmsa הַ/שְּׁמִינִ֗י 𐤄/𐤔𐤌𐤉𐤍𐤉 hashemini the eighth the eighth the eighth HTd/Aomsa יִקַּ֤ח 𐤉𐤒𐤇 yiqach he shall take he will take he will take HVqi3ms שְׁנֵֽי 𐤔𐤍𐤉 sheney two two of two of HAcmdc כְבָשִׂים֙ 𐤊𐤁𐤔𐤉𐤌 khevasim male lambs young male lambs young male lambs HNcmpa תְּמִימִ֔ים 𐤕𐤌𐤉𐤌𐤉𐤌 temimim unblemished whole ones blameless ones HAampa וְ/כַבְשָׂ֥ה 𐤅/𐤊𐤁𐤔𐤄 vekhavesah and ewe lamb female lamb and an ewe lamb HC/Ncfsa אַחַ֛ת 𐤀𐤇𐤕 achat Eka (Bemba) one one one HAcfsa בַּת 𐤁𐤕 bat daughter of daughter of daughter of HNcfsc שְׁנָתָ֖/הּ 𐤔𐤍𐤕/𐤄 shenatah its year her year-cycle her year-cycle HNcfsc/Sp3fs תְּמִימָ֑ה 𐤕𐤌𐤉𐤌𐤄 temimah unblemished whole, unblemished blameless HAafsa וּ/שְׁלֹשָׁ֣ה 𐤅/𐤔𐤋𐤔𐤄 usheloshah and three and three and three HC/Acmsa עֶשְׂרֹנִ֗ים 𐤏𐤔𐤓𐤍𐤉𐤌 eseronim tenths tenth-measures tenth-measures HNcmpa סֹ֤לֶת 𐤎𐤋𐤕 solet fine flour finely refined flour finely refined flour HNcfsa מִנְחָה֙ 𐤌𐤍𐤇𐤄 minechah grain offering apportioned gift-offering apportioned gift-offering HNcfsa בְּלוּלָ֣ה 𐤁𐤋𐤅𐤋𐤄 belulah mixed mixed one mixed one HVqsfsa בַ/שֶּׁ֔מֶן 𐤁/𐤔𐤌𐤍 vashemen with oil in the oil in the oil HRd/Ncmsa וְ/לֹ֥ג 𐤅/𐤋𐤂 velog and a log and a liquid-measure and a log HC/Ncmsa אֶחָ֖ד 𐤀𐤇𐤃 echad Eka (Bemba) one one one HAcmsa שָֽׁמֶן 𐤔𐤌𐤍 shamen of oil rich oil rich oil HNcmsa
Verse 11
Verse 12
Verse 13
וְ/שָׁחַ֣ט 𐤅/𐤔𐤇𐤈 veshachat and he shall slaughter and he slaughtered and he shall slaughter HC/Vqq3ms אֶת 𐤀𐤕 et the object-marker [·] HTo הַ/כֶּ֗בֶשׂ 𐤄/𐤊𐤁𐤔 hakeves male lamb the male lamb the male lamb HTd/Ncmsa בִּ֠/מְקוֹם 𐤁/𐤌𐤒𐤅𐤌 bimeqom in the place in the standing-place of in the standing-place of HR/Ncmsc אֲשֶׁ֨ר 𐤀𐤔𐤓 asher where that-which where HTr יִשְׁחַ֧ט 𐤉𐤔𐤇𐤈 yishechat he slaughters he will slaughter he will slaughter HVqi3ms אֶת 𐤀𐤕 et-2 the object-marker [·] HTo הַֽ/חַטָּ֛את 𐤄/𐤇𐤈𐤀𐤕 hachatat sin offering the missing-of-the-mark the sin HTd/Ncfsa וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and the and object-marker [·] HC/To הָ/עֹלָ֖ה 𐤄/𐤏𐤋𐤄 haolah burnt offering the ascending-offering the whole-burnt-offering HTd/Ncfsa בִּ/מְק֣וֹם 𐤁/𐤌𐤒𐤅𐤌 bimeqom-2 in the place in the standing-place of in the standing-place of HR/Ncmsc הַ/קֹּ֑דֶשׁ 𐤄/𐤒𐤃𐤔 haqodesh of the sanctuary the holiness the holiness HTd/Ncmsa כִּ֡י 𐤊𐤉 ki for for/because for HC כַּ֠/חַטָּאת 𐤊/𐤇𐤈𐤀𐤕 kachatat as the sin offering like a sin-offense like a sin-offering HRd/Ncfsa הָ/אָשָׁ֥ם 𐤄/𐤀𐤔𐤌 haasham the guilt offering the guilt-offering the guilt-offering HTd/Ncmsa הוּא֙ 𐤄𐤅𐤀 hu it is he it HPp3ms לַ/כֹּהֵ֔ן 𐤋/𐤊𐤄𐤍 lakohen to the priest to the priestly officiant to the priest HRd/Ncmsa קֹ֥דֶשׁ 𐤒𐤃𐤔 qodesh holy set-apartness a holy thing HNcmsc קָֽדָשִׁ֖ים 𐤒𐤃𐤔𐤉𐤌 qadashim most holy sacred things holy things HNcmpa הֽוּא 𐤄𐤅𐤀 hu-2 it is he it is HPp3ms
Verse 14
וְ/לָקַ֣ח 𐤅/𐤋𐤒𐤇 velaqach and shall take and he took and he took HC/Vqq3ms הַ/כֹּהֵן֮ 𐤄/𐤊𐤄𐤍 hakohen the priest the officiating priest the officiating priest HTd/Ncmsa מִ/דַּ֣ם 𐤌/𐤃𐤌 midam damu (Lingala) some of the blood from blood from the blood HR/Ncmsc הָ/אָשָׁם֒ 𐤄/𐤀𐤔𐤌 haasham of the guilt offering the guilt-offering the guilt-offering HTd/Ncmsa וְ/נָתַן֙ 𐤅/𐤍𐤕𐤍 venatan and shall put and he gave and shall put HC/Vqq3ms הַ/כֹּהֵ֔ן 𐤄/𐤊𐤄𐤍 hakohen-2 the priest the officiating priest the officiating priest HTd/Ncmsa עַל 𐤏𐤋 al on upon upon HR תְּנ֛וּךְ 𐤕𐤍𐤅𐤊 tenukhe lobe projecting lobe of projecting earlobe of HNcmsc אֹ֥זֶן 𐤀𐤆𐤍 ozen ear ear of ear of HNcfsc הַ/מִּטַּהֵ֖ר 𐤄/𐤌𐤈𐤄𐤓 hamitaher of the one being cleansed the one purifying himself the one being cleansed HTd/Vtrmsa הַ/יְמָנִ֑ית 𐤄/𐤉𐤌𐤍𐤉𐤕 hayemanit the right the southern one the right HTd/Aafsa וְ/עַל 𐤅/𐤏𐤋 veal and on and upon and upon HC/R בֹּ֤הֶן 𐤁𐤄𐤍 bohen thumb prominent digit of thumb of HNcfsc יָד/וֹ֙ 𐤉𐤃/𐤅 yado his hand his hand his hand HNcbsc/Sp3ms הַ/יְמָנִ֔ית 𐤄/𐤉𐤌𐤍𐤉𐤕 hayemanit-2 the right the southern one the right HTd/Aafsa וְ/עַל 𐤅/𐤏𐤋 veal-2 and on and upon and upon HC/R בֹּ֥הֶן 𐤁𐤄𐤍 bohen-2 big toe prominent digit of big toe of HNcfsc רַגְל֖/וֹ 𐤓𐤂𐤋/𐤅 ragelo his foot his foot his foot HNcfsc/Sp3ms הַ/יְמָנִֽית 𐤄/𐤉𐤌𐤍𐤉𐤕 hayemanit-3 the right the southern one the right HTd/Aafsa
Verse 16
וְ/טָבַ֤ל 𐤅/𐤈𐤁𐤋 vetaval tumbukiza (Swahili) and shall dip and he dipped and he dipped HC/Vqq3ms הַ/כֹּהֵן֙ 𐤄/𐤊𐤄𐤍 hakohen the priest the officiating priest the officiating priest HTd/Ncmsa אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo אֶצְבָּע֣/וֹ 𐤀𐤑𐤁𐤏/𐤅 etsebao his finger his finger his finger HNcfsc/Sp3ms הַ/יְמָנִ֔ית 𐤄/𐤉𐤌𐤍𐤉𐤕 hayemanit right the southern one the right one HTd/Aafsa מִן 𐤌𐤍 min from from from HR הַ/שֶּׁ֕מֶן 𐤄/𐤔𐤌𐤍 hashemen the oil the oil the oil HTd/Ncmsa אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that which HTr עַל 𐤏𐤋 al on upon upon HR כַּפּ֖/וֹ 𐤊𐤐/𐤅 kapo his palm his cupped palm his cupped palm HNcfsc/Sp3ms הַ/שְּׂמָאלִ֑ית 𐤄/𐤔𐤌𐤀𐤋𐤉𐤕 hasemalit left the left-side the left-side HTd/Aafsa וְ/הִזָּ֨ה 𐤅/𐤄𐤆𐤄 vehizah and shall sprinkle and he sprinkled and he sprinkled HC/Vhq3ms מִן 𐤌𐤍 min-2 some of from from HR הַ/שֶּׁ֧מֶן 𐤄/𐤔𐤌𐤍 hashemen-2 the oil the oil the oil HTd/Ncmsa בְּ/אֶצְבָּע֛/וֹ 𐤁/𐤀𐤑𐤁𐤏/𐤅 beetsebao with his finger with his finger with his finger HR/Ncfsc/Sp3ms שֶׁ֥בַע 𐤔𐤁𐤏 sheva seven seven seven HAcfsa פְּעָמִ֖ים 𐤐𐤏𐤌𐤉𐤌 peamim times occurrences times HNcfpa לִ/פְנֵ֥י 𐤋/𐤐𐤍𐤉 lifeney before to the face of to before the face of HR/Ncbpc יְהוָֽה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp
Verse 17
וּ/מִ/יֶּ֨תֶר 𐤅/𐤌/𐤉𐤕𐤓 umiyeter and-of-remainder and from remainder-of and from the remainder of HC/R/Ncmsc הַ/שֶּׁ֜מֶן 𐤄/𐤔𐤌𐤍 hashemen the-oil the oil the oil HTd/Ncmsa אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which which HTr עַל 𐤏𐤋 al on upon on HR כַּפּ֗/וֹ 𐤊𐤐/𐤅 kapo his-palm his cupped palm his cupped palm HNcfsc/Sp3ms יִתֵּ֤ן 𐤉𐤕𐤍 yiten he-shall-put he will give he shall put HVqi3ms הַ/כֹּהֵן֙ 𐤄/𐤊𐤄𐤍 hakohen the-priest the officiating priest the officiating priest HTd/Ncmsa עַל 𐤏𐤋 al-2 on upon on HR תְּנ֞וּךְ 𐤕𐤍𐤅𐤊 tenukhe lobe projecting lobe of projecting earlobe of HNcmsc אֹ֤זֶן 𐤀𐤆𐤍 ozen ear ear of ear of HNcfsc הַ/מִּטַּהֵר֙ 𐤄/𐤌𐤈𐤄𐤓 hamitaher the-one-being-cleansed the one purifying himself the one being cleansed HTd/Vtrmsa הַ/יְמָנִ֔ית 𐤄/𐤉𐤌𐤍𐤉𐤕 hayemanit the-right the southern one the right HTd/Aafsa וְ/עַל 𐤅/𐤏𐤋 veal and-on and upon and on HC/R בֹּ֤הֶן 𐤁𐤄𐤍 bohen thumb prominent digit of thumb of HNcfsc יָד/וֹ֙ 𐤉𐤃/𐤅 yado his-hand his hand his hand HNcbsc/Sp3ms הַ/יְמָנִ֔ית 𐤄/𐤉𐤌𐤍𐤉𐤕 hayemanit-2 the-right the southern one the right HTd/Aafsa וְ/עַל 𐤅/𐤏𐤋 veal-2 and-on and upon and on HC/R בֹּ֥הֶן 𐤁𐤄𐤍 bohen-2 thumb prominent digit of thumb of HNcfsc רַגְל֖/וֹ 𐤓𐤂𐤋/𐤅 ragelo his-foot his foot his foot HNcfsc/Sp3ms הַ/יְמָנִ֑ית 𐤄/𐤉𐤌𐤍𐤉𐤕 hayemanit-3 the-right the southern one the right HTd/Aafsa עַ֖ל 𐤏𐤋 al-3 on upon on HR דַּ֥ם 𐤃𐤌 dam damu (Lingala) blood blood of blood of HNcmsc הָ/אָשָֽׁם 𐤄/𐤀𐤔𐤌 haasham the-guilt-offering the guilt-offering the guilt-offering HTd/Ncmsa
Verse 18
Verse 19
Verse 20
Verse 21
וְ/אִם 𐤅/𐤀𐤌 veim And if and if and if HC/C דַּ֣ל 𐤃𐤋 dal poor lowly one poor one HAamsa ה֗וּא 𐤄𐤅𐤀 hu he he he HPp3ms וְ/אֵ֣ין 𐤅/𐤀𐤉𐤍 veeyn and not and there is not and there is not HC/Tn יָד/וֹ֮ 𐤉𐤃/𐤅 yado his hand his hand his hand HNcbsc/Sp3ms מַשֶּׂגֶת֒ 𐤌𐤔𐤂𐤕 maseget reaches she who causes to attain attains HVhrfsa וְ֠/לָקַח 𐤅/𐤋𐤒𐤇 velaqach then he shall take and he took and he took HC/Vqq3ms כֶּ֣בֶשׂ 𐤊𐤁𐤔 keves lamb young male lamb young male lamb HNcmsa אֶחָ֥ד 𐤀𐤇𐤃 echad Eka (Bemba) one one one HAcmsa אָשָׁ֛ם 𐤀𐤔𐤌 asham guilt offering guilt-liability guilt offering HNcmsa לִ/תְנוּפָ֖ה 𐤋/𐤕𐤍𐤅𐤐𐤄 litenufah for a wave offering for a wave-presentation for a wave offering HR/Ncfsa לְ/כַפֵּ֣ר 𐤋/𐤊𐤐𐤓 lekhaper kúfúla (Kikongo) to make atonement to intensively wipe away to intensively atone HR/Vpc עָלָ֑י/ו 𐤏𐤋𐤉/𐤅 alayv for him upon him for him HR/Sp3ms וְ/עִשָּׂר֨וֹן 𐤅/𐤏𐤔𐤓𐤅𐤍 veisaron and a tenth and a tenth-measure and a tenth HC/Ncmsa סֹ֜לֶת 𐤎𐤋𐤕 solet of fine flour finely refined flour finely refined flour HNcfsa אֶחָ֨ד 𐤀𐤇𐤃 echad-2 Eka (Bemba) one one one HAcmsa בָּל֥וּל 𐤁𐤋𐤅𐤋 balul mixed mixed mixed HVqsmsa בַּ/שֶּׁ֛מֶן 𐤁/𐤔𐤌𐤍 bashemen with oil in the oil in the oil HRd/Ncmsa לְ/מִנְחָ֖ה 𐤋/𐤌𐤍𐤇𐤄 leminechah for a grain offering for an apportioned offering for an apportioned offering HR/Ncfsa וְ/לֹ֥ג 𐤅/𐤋𐤂 velog and a log and a liquid-measure and a log HC/Ncmsc שָֽׁמֶן 𐤔𐤌𐤍 shamen of oil rich oil of oil HNcmsa
Verse 22
Verse 23
Verse 24
Verse 25
וְ/שָׁחַט֮ 𐤅/𐤔𐤇𐤈 veshachat and he shall slaughter and he slaughtered and he shall slaughter HC/Vqq3ms אֶת 𐤀𐤕 et the object-marker [·] HTo כֶּ֣בֶשׂ 𐤊𐤁𐤔 keves lamb young male lamb young male lamb HNcmsc הָֽ/אָשָׁם֒ 𐤄/𐤀𐤔𐤌 haasham of the guilt offering the guilt-offering the guilt-offering HTd/Ncmsa וְ/לָקַ֤ח 𐤅/𐤋𐤒𐤇 velaqach and the priest shall take and he took and the priest shall take HC/Vqq3ms הַ/כֹּהֵן֙ 𐤄/𐤊𐤄𐤍 hakohen the priest the officiating priest the officiating priest HTd/Ncmsa מִ/דַּ֣ם 𐤌/𐤃𐤌 midam damu (Lingala) some of the blood from blood from blood HR/Ncmsc הָֽ/אָשָׁ֔ם 𐤄/𐤀𐤔𐤌 haasham-2 of the guilt offering the guilt-offering the guilt-offering HTd/Ncmsa וְ/נָתַ֛ן 𐤅/𐤍𐤕𐤍 venatan and put and he gave and he shall put HC/Vqq3ms עַל 𐤏𐤋 al on upon upon HR תְּנ֥וּךְ 𐤕𐤍𐤅𐤊 tenukhe lobe projecting lobe of projecting earlobe of HNcmsc אֹֽזֶן 𐤀𐤆𐤍 ozen of the ear ear of ear of HNcfsc הַ/מִּטַּהֵ֖ר 𐤄/𐤌𐤈𐤄𐤓 hamitaher of the one being cleansed the one purifying himself the one being cleansed HTd/Vtrmsa הַ/יְמָנִ֑ית 𐤄/𐤉𐤌𐤍𐤉𐤕 hayemanit the right the southern one the right HTd/Aafsa וְ/עַל 𐤅/𐤏𐤋 veal and on and upon and upon HC/R בֹּ֤הֶן 𐤁𐤄𐤍 bohen thumb prominent digit of thumb of HNcfsc יָד/וֹ֙ 𐤉𐤃/𐤅 yado of his hand his hand his hand HNcbsc/Sp3ms הַ/יְמָנִ֔ית 𐤄/𐤉𐤌𐤍𐤉𐤕 hayemanit-2 the right the southern one the right HTd/Aafsa וְ/עַל 𐤅/𐤏𐤋 veal-2 and on and upon and upon HC/R בֹּ֥הֶן 𐤁𐤄𐤍 bohen-2 big toe prominent digit of big toe of HNcfsc רַגְל֖/וֹ 𐤓𐤂𐤋/𐤅 ragelo of his foot his foot his foot HNcfsc/Sp3ms הַ/יְמָנִֽית 𐤄/𐤉𐤌𐤍𐤉𐤕 hayemanit-3 the right the southern one the right HTd/Aafsa
Verse 27
Verse 28
וְ/נָתַ֨ן 𐤅/𐤍𐤕𐤍 venatan and shall put and he gave and shall put HC/Vqq3ms הַ/כֹּהֵ֜ן 𐤄/𐤊𐤄𐤍 hakohen the priest the officiating priest the officiating priest HTd/Ncmsa מִן 𐤌𐤍 min some of from from HR הַ/שֶּׁ֣מֶן 𐤄/𐤔𐤌𐤍 hashemen the oil the oil the oil HTd/Ncmsa אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that which HTr עַל 𐤏𐤋 al is upon upon HR כַּפּ֗/וֹ 𐤊𐤐/𐤅 kapo his palm his cupped palm his cupped palm HNcfsc/Sp3ms עַל 𐤏𐤋 al-2 on upon upon HR תְּנ֞וּךְ 𐤕𐤍𐤅𐤊 tenukhe lobe projecting lobe of projecting earlobe of HNcmsc אֹ֤זֶן 𐤀𐤆𐤍 ozen of ear ear of ear of HNcfsc הַ/מִּטַּהֵר֙ 𐤄/𐤌𐤈𐤄𐤓 hamitaher of the one being cleansed the one purifying himself the one cleaning himself HTd/Vtrmsa הַ/יְמָנִ֔ית 𐤄/𐤉𐤌𐤍𐤉𐤕 hayemanit the right the southern one the right HTd/Aafsa וְ/עַל 𐤅/𐤏𐤋 veal and on and upon and upon HC/R בֹּ֤הֶן 𐤁𐤄𐤍 bohen thumb prominent digit of prominent digit of HNcfsc יָד/וֹ֙ 𐤉𐤃/𐤅 yado of his hand his hand his hand HNcbsc/Sp3ms הַ/יְמָנִ֔ית 𐤄/𐤉𐤌𐤍𐤉𐤕 hayemanit-2 the right the southern one the right HTd/Aafsa וְ/עַל 𐤅/𐤏𐤋 veal-2 and on and upon and upon HC/R בֹּ֥הֶן 𐤁𐤄𐤍 bohen-2 big toe prominent digit of prominent digit of HNcfsc רַגְל֖/וֹ 𐤓𐤂𐤋/𐤅 ragelo of his foot his foot his foot HNcfsc/Sp3ms הַ/יְמָנִ֑ית 𐤄/𐤉𐤌𐤍𐤉𐤕 hayemanit-3 the right the southern one the right HTd/Aafsa עַל 𐤏𐤋 al-3 on upon upon HR מְק֖וֹם 𐤌𐤒𐤅𐤌 meqom the place standing-place of place of HNcmsc דַּ֥ם 𐤃𐤌 dam damu (Lingala) of blood blood of blood of HNcmsc הָ/אָשָֽׁם 𐤄/𐤀𐤔𐤌 haasham of the guilt offering the guilt-offering the guilt-offering HTd/Ncmsa
Verse 29
Verse 31
אֵ֣ת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which that which HTr תַּשִּׂ֞יג 𐤕𐤔𐤉𐤂 tasig reaches she causes to reach it is able to afford HVhi3fs יָד֗/וֹ 𐤉𐤃/𐤅 yado his hand his hand his hand HNcbsc/Sp3ms אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] object-marker [·] HTo הָ/אֶחָ֥ד 𐤄/𐤀𐤇𐤃 haechad Eka (Bemba) the one the one the one HTd/Acmsa חַטָּ֛את 𐤇𐤈𐤀𐤕 chatat sin offering sin-offense sin-offense HNcfsa וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and [direct object marker] and object-marker [·] HC/To הָ/אֶחָ֥ד 𐤄/𐤀𐤇𐤃 haechad-2 Eka (Bemba) the one the one the one HTd/Acmsa עֹלָ֖ה 𐤏𐤋𐤄 olah burnt offering ascending offering whole-burnt-offering HNcfsa עַל 𐤏𐤋 al upon upon upon HR הַ/מִּנְחָ֑ה 𐤄/𐤌𐤍𐤇𐤄 haminechah the grain offering the apportioned offering the apportioned offering HTd/Ncfsa וְ/כִפֶּ֧ר 𐤅/𐤊𐤐𐤓 vekhiper kúfúla (Kikongo) and shall make atonement and he covered over and he shall make atonement HC/Vpq3ms הַ/כֹּהֵ֛ן 𐤄/𐤊𐤄𐤍 hakohen the priest the officiating priest the officiating priest HTd/Ncmsa עַ֥ל 𐤏𐤋 al-2 for upon for HR הַ/מִּטַּהֵ֖ר 𐤄/𐤌𐤈𐤄𐤓 hamitaher the one being cleansed the one purifying himself the one being cleansed HTd/Vtrmsa לִ/פְנֵ֥י 𐤋/𐤐𐤍𐤉 lifeney before to the face of to before the face of HR/Ncbpc יְהוָֽה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp
Verse 34
Verse 36
וְ/צִוָּ֨ה 𐤅/𐤑𐤅𐤄 vetsivah and shall command and he commanded and shall command HC/Vpq3ms הַ/כֹּהֵ֜ן 𐤄/𐤊𐤄𐤍 hakohen the priest the officiating priest the officiating priest HTd/Ncmsa וּ/פִנּ֣וּ 𐤅/𐤐𐤍𐤅 ufinu that they empty and they cleared away and they clear away HC/Vpq3cp אֶת 𐤀𐤕 et (direct object marker) object-marker [·] HTo הַ/בַּ֗יִת 𐤄/𐤁𐤉𐤕 habayit the house the built-house the built-house HTd/Ncmsa בְּ/טֶ֨רֶם 𐤁/𐤈𐤓𐤌 beterem before beforehand before HR/D יָבֹ֤א 𐤉𐤁𐤀 yavo enters he comes he comes HVqi3ms הַ/כֹּהֵן֙ 𐤄/𐤊𐤄𐤍 hakohen-2 the priest the officiating priest the officiating priest HTd/Ncmsa לִ/רְא֣וֹת 𐤋/𐤓𐤀𐤅𐤕 lireot to see to see to see HR/Vqc אֶת 𐤀𐤕 et-2 (direct object marker) object-marker [·] HTo הַ/נֶּ֔גַע 𐤄/𐤍𐤂𐤏 hanega the mark the affliction-mark the affliction-mark HTd/Ncmsa וְ/לֹ֥א 𐤅/𐤋𐤀 velo and not and not and not HC/Tn יִטְמָ֖א 𐤉𐤈𐤌𐤀 yitema be made unclean he becomes unclean he becomes unclean HVqi3ms כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that which HTr בַּ/בָּ֑יִת 𐤁/𐤁𐤉𐤕 babayit in the house in the built-house in the built-house HRd/Ncmsa וְ/אַ֥חַר 𐤅/𐤀𐤇𐤓 veachar and afterward and after and after HC/D כֵּ֛ן 𐤊𐤍 ken cine (Bemba) thus thus thus HTm יָבֹ֥א 𐤉𐤁𐤀 yavo-2 shall enter he comes he comes HVqi3ms הַ/כֹּהֵ֖ן 𐤄/𐤊𐤄𐤍 hakohen-3 the priest the officiating priest the officiating priest HTd/Ncmsa לִ/רְא֥וֹת 𐤋/𐤓𐤀𐤅𐤕 lireot-2 to see to see to see HR/Vqc אֶת 𐤀𐤕 et-3 (direct object marker) object-marker [·] HTo הַ/בָּֽיִת 𐤄/𐤁𐤉𐤕 habayit-2 the house the built-house the built-house HTd/Ncmsa
Verse 37
Verse 40
Verse 41
Verse 42
Verse 43
Verse 44
Verse 45
Verse 47
Verse 48
וְ/אִם 𐤅/𐤀𐤌 veim And if and if and if HC/C בֹּ֨א 𐤁𐤀 bo shall come in him come HVqa יָבֹ֜א 𐤉𐤁𐤀 yavo he comes he comes he comes HVqi3ms הַ/כֹּהֵ֗ן 𐤄/𐤊𐤄𐤍 hakohen the priest the officiating priest the officiating priest HTd/Ncmsa וְ/רָאָה֙ 𐤅/𐤓𐤀𐤄 veraah and sees and he saw and he saw HC/Vqq3ms וְ֠/הִנֵּה 𐤅/𐤄𐤍𐤄 vehineh mona (Bemba) and behold and look! and look HC/Tm לֹא 𐤋𐤀 lo not not not HTn פָשָׂ֤ה 𐤐𐤔𐤄 fasah has spread he spread out has spread HVqp3ms הַ/נֶּ֨גַע֙ 𐤄/𐤍𐤂𐤏 hanega the plague the affliction-mark the affliction-mark HTd/Ncmsa בַּ/בַּ֔יִת 𐤁/𐤁𐤉𐤕 babayit in the house in the built-house in the house HRd/Ncmsa אַחֲרֵ֖י 𐤀𐤇𐤓𐤉 acharey after after, following after HR הִטֹּ֣חַ 𐤄𐤈𐤇 hitocha the plastering to be daubed to be plastered HVNc אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo הַ/בָּ֑יִת 𐤄/𐤁𐤉𐤕 habayit the house the built-house the house HTd/Ncmsa וְ/טִהַ֤ר 𐤅/𐤈𐤄𐤓 vetihar then he shall pronounce clean and he purified and he cleaned HC/Vpq3ms הַ/כֹּהֵן֙ 𐤄/𐤊𐤄𐤍 hakohen-2 the priest the officiating priest the officiating priest HTd/Ncmsa אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] object-marker [·] HTo הַ/בַּ֔יִת 𐤄/𐤁𐤉𐤕 habayit-2 the house the built-house the house HTd/Ncmsa כִּ֥י 𐤊𐤉 ki because for/because because HC נִרְפָּ֖א 𐤍𐤓𐤐𐤀 nirepa has been healed was healed it was healed HVNp3ms הַ/נָּֽגַע 𐤄/𐤍𐤂𐤏 hanaga the plague the affliction-mark the affliction-mark HTd/Ncmsa
Verse 51
וְ/לָקַ֣ח 𐤅/𐤋𐤒𐤇 velaqach and-he-shall-take and he took and he took HC/Vqq3ms אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo עֵֽץ 𐤏𐤑 ets wood wood-tree of wood-tree of HNcmsc הָ֠/אֶרֶז 𐤄/𐤀𐤓𐤆 haerez the-cedar the cedar the cedar HTd/Ncmsa וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and-[direct object marker] and object-marker [·] HC/To הָ֨/אֵזֹ֜ב 𐤄/𐤀𐤆𐤁 haezov the-hyssop the hyssop plant the hyssop plant HTd/Ncmsa וְ/אֵ֣ת 𐤅/𐤀𐤕 veet-2 and-[direct object marker] and object-marker [·] HC/To שְׁנִ֣י 𐤔𐤍𐤉 sheni scarlet scarlet-dyed scarlet-dyed HNcmsc הַ/תּוֹלַ֗עַת 𐤄/𐤕𐤅𐤋𐤏𐤕 hatolaat the-worm the worm the worm HTd/Ncfsa וְ/אֵת֮ 𐤅/𐤀𐤕 veet-3 and-[direct object marker] and object-marker [·] HC/To הַ/צִּפֹּ֣ר 𐤄/𐤑𐤐𐤓 hatsipor the-bird the chirping bird the bird HTd/Ncbsa הַֽ/חַיָּה֒ 𐤄/𐤇𐤉𐤄 hachayah hai (Swahili) the-living the living being the living being HTd/Aafsa וְ/טָבַ֣ל 𐤅/𐤈𐤁𐤋 vetaval tumbukiza (Swahili) and-he-shall-dip and he dipped and he shall dip HC/Vqq3ms אֹתָ֗/ם 𐤀𐤕/𐤌 otam them them [·] HTo/Sp3mp בְּ/דַם֙ 𐤁/𐤃𐤌 bedam damu (Lingala) in-blood in blood in blood HR/Ncmsc הַ/צִּפֹּ֣ר 𐤄/𐤑𐤐𐤓 hatsipor-2 the-bird the chirping bird the bird HTd/Ncbsa הַ/שְּׁחוּטָ֔ה 𐤄/𐤔𐤇𐤅𐤈𐤄 hashechutah the-slain the slaughtered one the slaughtered one HTd/Vqsfsa וּ/בַ/מַּ֖יִם 𐤅/𐤁/𐤌𐤉𐤌 uvamayim Amanzi (Zulu) and-in-the-waters and in the waters and in the waters HC/Rd/Ncmpa הַֽ/חַיִּ֑ים 𐤄/𐤇𐤉𐤉𐤌 hachayim hai (Swahili) the-living the living ones the living ones HTd/Aampa וְ/הִזָּ֥ה 𐤅/𐤄𐤆𐤄 vehizah and-he-shall-sprinkle and he sprinkled and he shall sprinkle HC/Vhq3ms אֶל 𐤀𐤋 el on toward toward HR הַ/בַּ֖יִת 𐤄/𐤁𐤉𐤕 habayit the-house the built-house the house HTd/Ncmsa שֶׁ֥בַע 𐤔𐤁𐤏 sheva seven seven seven HAcfsa פְּעָמִֽים 𐤐𐤏𐤌𐤉𐤌 peamim times occurrences times HNcfpa
Verse 52
Verse 53