Common
SIBI-P1
Interlinear Text
וְ/אִ֛ם
𐤅/𐤀𐤌
veim
and if
and if
HC/C
הֵאָכֹ֥ל
𐤄𐤀𐤊𐤋
heakhol
it is eaten
to be consumed
HVNa
יֵאָכֵ֖ל
𐤉𐤀𐤊𐤋
yeakhel
it is eaten
it shall be consumed (by eating)
HVNi3ms
בַּ/יּ֣וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
bayom
on the day
on the day
HRd/Ncmsa
הַ/שְּׁלִישִׁ֑י
𐤄/𐤔𐤋𐤉𐤔𐤉
hashelishi
the third
the third (one)
HTd/Aomsa
פִּגּ֥וּל
𐤐𐤂𐤅𐤋
pigul
abominable
a stench-tainted thing
HNcmsa
ה֖וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
it
he himself
HPp3ms
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
יֵרָצֶֽה
𐤉𐤓𐤑𐤄
yeratseh
be accepted
he will be received with favor
HVNi3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אִ֛ם veim | and if | HC/C | H518 |
| 2 | הֵאָכֹ֥ל heakhol | it is eaten | HVNa | H398 |
| 3 | יֵאָכֵ֖ל yeakhel | it is eaten | HVNi3ms | H398 |
| 4 | בַּ/יּ֣וֹם bayom | on the day | HRd/Ncmsa | H3117 |
| 5 | הַ/שְּׁלִישִׁ֑י hashelishi | the third | HTd/Aomsa | H7992 |
| 6 | פִּגּ֥וּל pigul | abominable | HNcmsa | H6292 |
| 7 | ה֖וּא hu | it | HPp3ms | H1931 |
| 8 | לֹ֥א lo | not | HTn | H3808 |
| 9 | יֵרָצֶֽה yeratseh | be accepted | HVNi3ms | H7521 |