וּ/לְ/אִמּ֖/וֹ
𐤅/𐤋/𐤀𐤌/𐤅
uleimo
or for his mother
a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father)); dam, mother, [idiom] parting.
H517
Leviticus 21:11 · Word #8
Lexicon H517
| Lemma | אֵם |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤌 |
| Transliteration | ʼêm |
| Strong's | H517 |
| In-context | or for his mother |
Morphology HC/R/Ncfsc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H517-11
and to his mother
| Root | אם (ʾ-m) |
| Core Meanings | mother, maternal source, origin, nurturer, familial bond |
| Semantic Range | biological mother, ancestress, source or origin of a group, symbolic mother-city, nurturing figure |
| Conceptual Significance | In the biblical worldview, the mother is central to lineage, identity, and covenant continuity. The term can extend beyond biological motherhood to denote origin, nurture, and foundational belonging within family and community. |
| Morphological Notes | Conjunction וְ + preposition לְ + noun feminine singular construct אֵם + 3ms suffix וֹ ("his"). The construct form links the noun to the pronominal suffix, indicating possession. |
| Rendering Rationale | The noun אֵם is feminine singular, here in construct form with a 3ms pronominal suffix ("his"), governed by the preposition לְ ("to") and preceded by the conjunction וְ ("and"). The rendering preserves the feminine singular noun "mother" and the third masculine singular possessive, accurately reflecting the morphology while maintaining the core maternal sense of the root. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root אם (mother, maternal source, origin, nurturer, familial bond)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H520-01 |
amah | mother-cubit |
H520-02 |
amat | forearm-measure of |
H520-03 |
amatayim | two forearm-measures |
H520-04 |
amot | mother-measures (cubit-lengths) |
H520-05 |
baamah | by the mother-measure |
H520-06 |
baamot | in the mother-measures |
H520-07 |
beamat | by a forearm-cubit |
H517-01 |
em | mother |
H520-08 |
haamah | the mother-measure |
H517-02 |
haem | the mother |
H518-01 |
haim | Is it so that…? |
H518-02 |
im | if |
H517-03 |
imekhe | your mother |
H517-04 |
imekhem | your mother |
H517-05 |
imotam | their mothers |
H517-06 |
imoteynu | our mothers |
H520-09 |
leamot | to forearm-measures |
H517-07 |
leem | for mother-of |
H517-08 |
leimo | to his mother |
H518-03 |
m | if |
H520-10 |
mh | mother-measure (cubit) |
H520-11 |
mvt | mother-measures of |
H520-12 |
ukheamatayim | and like two forearm-measures |
H517-09 |
uleem | and to a mother |
H517-10 |
uleimi | and to my mother |
H520-13 |
vaamah | in the mother-measure |
H517-12 |
vaem | and mother |
H520-14 |
veamah | and a mother-cubit |
H520-15 |
veamatayim | and two mother-cubit measures |
H520-16 |
veamot | and mother-lengths |
H520-17 |
vehaamah | and the mother-cubit |
H518-04 |
veim | and if |
H517-13 |
veimah | and her mother |
H517-14 |
veimekhe | and your mother |
H517-15 |
veimi | and my mother |
Word Usage (220 occurrences of H517)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 2:24 | אִמּ֑/וֹ | imo | his mother |
| Genesis 3:20 | אֵ֥ם | em | mother |
| Genesis 20:12 | אִמִּ֑/י | imi | of my mother |