וּ/לְ/אִמּ֖/וֹ

𐤅/𐤋/𐤀𐤌/𐤅

uleimo

or for his mother

a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father)); dam, mother, [idiom] parting.

H517

Leviticus 21:11 · Word #8

Lexicon H517

Lemmaאֵם
Lemma (Paleo)𐤀𐤌
Transliterationʼêm
Strong'sH517
In-contextor for his mother

Morphology HC/R/Ncfsc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H517-11

and to his mother

Rootאם (ʾ-m)
Core Meaningsmother, maternal source, origin, nurturer, familial bond
Semantic Rangebiological mother, ancestress, source or origin of a group, symbolic mother-city, nurturing figure
Conceptual SignificanceIn the biblical worldview, the mother is central to lineage, identity, and covenant continuity. The term can extend beyond biological motherhood to denote origin, nurture, and foundational belonging within family and community.
Morphological NotesConjunction וְ + preposition לְ + noun feminine singular construct אֵם + 3ms suffix וֹ ("his"). The construct form links the noun to the pronominal suffix, indicating possession.
Rendering RationaleThe noun אֵם is feminine singular, here in construct form with a 3ms pronominal suffix ("his"), governed by the preposition לְ ("to") and preceded by the conjunction וְ ("and"). The rendering preserves the feminine singular noun "mother" and the third masculine singular possessive, accurately reflecting the morphology while maintaining the core maternal sense of the root.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root אם (mother, maternal source, origin, nurturer, familial bond)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H520-01 amah mother-cubit
H520-02 amat forearm-measure of
H520-03 amatayim two forearm-measures
H520-04 amot mother-measures (cubit-lengths)
H520-05 baamah by the mother-measure
H520-06 baamot in the mother-measures
H520-07 beamat by a forearm-cubit
H517-01 em mother
H520-08 haamah the mother-measure
H517-02 haem the mother
H518-01 haim Is it so that…?
H518-02 im if
H517-03 imekhe your mother
H517-04 imekhem your mother
H517-05 imotam their mothers
H517-06 imoteynu our mothers
H520-09 leamot to forearm-measures
H517-07 leem for mother-of
H517-08 leimo to his mother
H518-03 m if
H520-10 mh mother-measure (cubit)
H520-11 mvt mother-measures of
H520-12 ukheamatayim and like two forearm-measures
H517-09 uleem and to a mother
H517-10 uleimi and to my mother
H520-13 vaamah in the mother-measure
H517-12 vaem and mother
H520-14 veamah and a mother-cubit
H520-15 veamatayim and two mother-cubit measures
H520-16 veamot and mother-lengths
H520-17 vehaamah and the mother-cubit
H518-04 veim and if
H517-13 veimah and her mother
H517-14 veimekhe and your mother
H517-15 veimi and my mother

Word Usage (220 occurrences of H517)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:24 אִמּ֑/וֹ imo his mother
Genesis 3:20 אֵ֥ם em mother
Genesis 20:12 אִמִּ֑/י imi of my mother