לָ/כֶ֔ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
for you
Leviticus 23:21 · Word #8
Lexicon
| In-context | for you |
Morphology HR/Sp2mp
All morphology codes
| Part of Speech | R — Preposition — Shows relationship between words |
SIBI-P1
to you (masculine plural)
| Root | כם (k-m (pronominal base)) |
| Core Meanings | second person reference, direct address, belonging or relation to the addressee (masculine plural) |
| Semantic Range | to you (m.pl.), for you (m.pl.), belonging to you (m.pl.), concerning you (m.pl.), with respect to you (m.pl.) |
| Conceptual Significance | This form marks direct covenantal or legal address to a defined community, often Israel collectively. Its masculine plural form typically includes mixed groups in biblical usage, reinforcing communal responsibility and participation in commands, promises, and judgments. |
| Morphological Notes | Preposition ל ("to/for") + pronominal suffix כֶם (second person masculine plural). Functions as an indirect object, dative of advantage/disadvantage, possession, or reference. |
| Rendering Rationale | The form consists of the preposition ל ("to/for") attached to the second person masculine plural pronominal suffix כֶם, yielding "to you" when addressing a group of males or a mixed group. The rendering explicitly preserves the masculine plural force required by the morphology (Sp2mp). |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)