Leviticus 23:41
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and you shall celebrate
and you shall celebrate in pilgrimage
and you shall celebrate in pilgrimage
it
him
[·]
feast
pilgrimage festival of
pilgrimage festival of
to the LORD
to Yahweh
to Yahweh
seven
seven (of)
seven (of)
days
days
days
in the year
in the year
in the year
statute
inscribed statute of
inscribed statute of
forever
hidden age
forever
throughout your generations
to your generations
to your generations
in the month
in the new-moon cycle
in the new-moon cycle
seventh
the seventh
the seventh
you shall celebrate
you (masc. pl.) will celebrate the pilgrimage-feast
you (masc. pl.) will celebrate the pilgrimage-feast
it
him
[·]
Interlinear Text
וְ/חַגֹּתֶ֤ם
𐤅/𐤇𐤂𐤕𐤌
vechagotem
and you shall celebrate
and you shall celebrate in pilgrimage
and you shall celebrate in pilgrimage
HC/Vqq2mp
אֹת/וֹ֙
𐤀𐤕/𐤅
oto
it
him
[·]
HTo/Sp3ms
חַ֣ג
𐤇𐤂
chag
feast
pilgrimage festival of
pilgrimage festival of
HNcmsa
לַֽ/יהוָ֔ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to the LORD
to Yahweh
to Yahweh
HR/Np
שִׁבְעַ֥ת
𐤔𐤁𐤏𐤕
shiveat
seven
seven (of)
seven (of)
HAcmsc
יָמִ֖ים
𐤉𐤌𐤉𐤌
yamim
days
days
days
HNcmpa
בַּ/שָּׁנָ֑ה
𐤁/𐤔𐤍𐤄
bashanah
in the year
in the year
in the year
HRd/Ncfsa
חֻקַּ֤ת
𐤇𐤒𐤕
chuqat
statute
inscribed statute of
inscribed statute of
HNcbsc
עוֹלָם֙
𐤏𐤅𐤋𐤌
olam
forever
hidden age
forever
HNcmsa
לְ/דֹרֹ֣תֵי/כֶ֔ם
𐤋/𐤃𐤓𐤕𐤉/𐤊𐤌
ledoroteykhem
throughout your generations
to your generations
to your generations
HR/Ncmpc/Sp2mp
בַּ/חֹ֥דֶשׁ
𐤁/𐤇𐤃𐤔
bachodesh
mwenshi (Bemba)
in the month
in the new-moon cycle
in the new-moon cycle
HRd/Ncmsa
הַ/שְּׁבִיעִ֖י
𐤄/𐤔𐤁𐤉𐤏𐤉
hashevii
seventh
the seventh
the seventh
HTd/Aomsa
תָּחֹ֥גּוּ
𐤕𐤇𐤂𐤅
tachogu
you shall celebrate
you (masc. pl.) will celebrate the pilgrimage-feast
you (masc. pl.) will celebrate the pilgrimage-feast
HVqi2mp
אֹתֽ/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
oto-2
it
him
[·]
HTo/Sp3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/חַגֹּתֶ֤ם vechagotem | and you shall celebrate | HC/Vqq2mp | H2287 |
| 2 | אֹת/וֹ֙ oto | it | HTo/Sp3ms | H853 |
| 3 | חַ֣ג chag | feast | HNcmsa | H2282 |
| 4 | לַֽ/יהוָ֔ה layhvah Nyambe (Lozi) | to the LORD | HR/Np | H3068 |
| 5 | שִׁבְעַ֥ת shiveat | seven | HAcmsc | H7651 |
| 6 | יָמִ֖ים yamim | days | HNcmpa | H3117 |
| 7 | בַּ/שָּׁנָ֑ה bashanah | in the year | HRd/Ncfsa | H8141 |
| 8 | חֻקַּ֤ת chuqat | statute | HNcbsc | H2708 |
| 9 | עוֹלָם֙ olam | forever | HNcmsa | H5769 |
| 10 | לְ/דֹרֹ֣תֵי/כֶ֔ם ledoroteykhem | throughout your generations | HR/Ncmpc/Sp2mp | H1755 |
| 11 | בַּ/חֹ֥דֶשׁ bachodesh mwenshi (Bemba) | in the month | HRd/Ncmsa | H2320 |
| 12 | הַ/שְּׁבִיעִ֖י hashevii | seventh | HTd/Aomsa | H7637 |
| 13 | תָּחֹ֥גּוּ tachogu | you shall celebrate | HVqi2mp | H2287 |
| 14 | אֹתֽ/וֹ oto-2 | it | HTo/Sp3ms | H853 |