וּ/בַ/שָּׁנָ֣ה

𐤅/𐤁/𐤔𐤍𐤄

uvashanah

but in the year

(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).

H8141

Leviticus 25:4 · Word #1

Lexicon H8141

Lemmaשָׁנֶה
Lemma (Paleo)𐤔𐤍𐤄
Transliterationshâneh
Strong'sH8141
In-contextbut in the year

Morphology HC/Rd/Ncfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H8141-38

and in the turning year

Morphological NotesConjunction וּ ("and") + preposition ב with assimilated definite article ("in the") + noun שָׁנָה, common feminine singular absolute.
Rendering RationaleThe noun שָׁנָה (feminine singular) derives from the root שנה, conveying the idea of repetition or cyclical change. Rendering it as "turning year" preserves the root sense of cyclical return, while "and in the" reflects the prefixed conjunction וּ and the preposition ב with the definite article ("in the"). The singular form is maintained in English.

View full lexicon entry for H8141 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root שנה (repetition, change, turning, cycle)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H8138-01 ashaneh I will alter
H4932-01 bamisheneh in the second-division
H8141-01 bashanah in the year-cycle

Word Usage (880 occurrences of H8141)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 1:14 וְ/שָׁנִֽים veshanim and years
Genesis 5:3 שָׁנָ֔ה shanah years
Genesis 5:4 שָׁנָ֑ה shanah years