כִּ/שְׂכִ֥יר
𐤊/𐤔𐤊𐤉𐤓
sâkîyr
like a hired servant
A wage-earner; an individual who is hired to perform labor or services in exchange for pay, often on a temporary or contractual basis. In the Hebrew Bible, this term primarily denotes a person who works for wages, typically as a laborer or domestic worker, and is distinct from enslaved persons or long-term bonded servants. The semantic range includes hired laborer, hireling, and temporary worker, particularly in contexts where the relationship is non-permanent and compensation is expected at the conclusion of service.
Leviticus 25:53 · Word #1
Lexicon H7916
| Lemma | שָׂכִיר |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤊𐤉𐤓 |
| Transliteration | sâkîyr |
| Strong's | H7916 |
| Definition | A wage-earner; an individual who is hired to perform labor or services in exchange for pay, often on a temporary or contractual basis. In the Hebrew Bible, this term primarily denotes a person who works for wages, typically as a laborer or domestic worker, and is distinct from enslaved persons or long-term bonded servants. The semantic range includes hired laborer, hireling, and temporary worker, particularly in contexts where the relationship is non-permanent and compensation is expected at the conclusion of service. |
Morphology HR/Aamsc
All morphology codes
| Part of Speech | A — Adjective — Describes a noun |
| Subtype | a — Adjective — Adjective |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | like a hired servant |
SIBI-P1 Translation H7916-02
as a wage-worker
| Morphological Notes | Preposition כ ("as/like") + adjective/noun שָׂכִיר, masculine singular construct functioning substantivally. |
| Rendering Rationale | The noun שָׂכִיר denotes a man hired for wages, derived from the root meaning "to hire/pay." The prefixed כ adds the sense "as/like," and the masculine singular form is preserved with the singular "wage-worker." |
View full lexicon entry for H7916 →
SILEX v2