וַ/הֲלַכְתֶּ֥ם

𐤅/𐤄𐤋𐤊𐤕𐤌

vahalakhetem

but will walk

akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.

H1980

Leviticus 26:23 · Word #6

Lexicon H1980

Lemmaהָלַךְ
Lemma (Paleo)𐤄𐤋𐤊
Transliterationhâlak
Strong'sH1980
In-contextbut will walk

Morphology HC/Vqq2mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

SIBI-P1 H1980-60

and you (masculine plural) walked

Morphological NotesQal perfect 2nd person masculine plural with prefixed waw-consecutive (vav conversive), giving sequential past narrative force: "and you walked."
Rendering RationaleThe rendering preserves the core sense of the root הלך as physical or figurative walking. The form is Qal perfect 2nd person masculine plural with prefixed vav-consecutive, indicating past narrative sequence, hence "and you (masculine plural) walked."

View full lexicon entry for H1980 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root הלך (to walk, to go, to move, to proceed, to conduct oneself)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H1980-01 ahalekh I walk about continually
H1980-02 ahalekhe I walk about
H1979-01 bahalikhatam in their walking

Word Usage (511 occurrences of H1980)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:14 הַֽ/הֹלֵ֖ךְ haholekhe which goes
Genesis 3:8 מִתְהַלֵּ֥ךְ mitehalekhe walking
Genesis 5:22 וַ/יִּתְהַלֵּ֨ךְ vayitehalekhe walked