Leviticus 27
YHWH provides regulations for **vows and dedications** to Him, specifying valuations for persons, animals, houses, and land based on age and gender, with provisions for redemption and special rules for tithes of produce and firstborn animals.[2]
Interlinear Text
And spoke YHWH to Moses saying
Speak to the sons of Israel and say to them a man when makes a special vow according to your valuation persons to YHWH
2
דַּבֵּ֞ר
𐤃𐤁𐤓
daber
Speak
HVpv2ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
HR
בְּנֵ֤י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
the sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵל֙
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
HNp
וְ/אָמַרְתָּ֣
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕
veamareta
and say
HC/Vqq2ms
אֲלֵ/הֶ֔ם
𐤀𐤋/𐤄𐤌
alehem
to them
HR/Sp3mp
אִ֕ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
a man
HNcmsa
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
when
HC
יַפְלִ֖א
𐤉𐤐𐤋𐤀
yafeli
makes a special
HVhi3ms
נֶ֑דֶר
𐤍𐤃𐤓
neder
vow
HNcmsa
בְּ/עֶרְכְּ/ךָ֥
𐤁/𐤏𐤓𐤊/𐤊
beerekekha
according to your valuation
HR/Ncmsc/Sp2ms
נְפָשֹׁ֖ת
𐤍𐤐𐤔𐤕
nefashot
persons
HNcbpa
לַֽ/יהוָֽה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to YHWH
HR/Np
and shall be your valuation of the male from a son-of twenty year and until son-of sixty year and shall be your valuation fifty shekel of silver by [the] shekel of the sanctuary
3
וְ/הָיָ֤ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
and shall be
HC/Vqq3ms
עֶרְכְּ/ךָ֙
𐤏𐤓𐤊/𐤊
erekekha
your valuation
HNcmsc/Sp2ms
הַ/זָּכָ֔ר
𐤄/𐤆𐤊𐤓
hazakhar
of the male
HTd/Ncmsa
מִ/בֶּן֙
𐤌/𐤁𐤍
miben
Bene (Bemba)
from a son-of
HR/Ncmsc
עֶשְׂרִ֣ים
𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌
eserim
twenty
HAcbpa
שָׁנָ֔ה
𐤔𐤍𐤄
shanah
year
HNcfsa
וְ/עַ֖ד
𐤅/𐤏𐤃
vead
and until
HC/R
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son-of
HNcmsc
שִׁשִּׁ֣ים
𐤔𐤔𐤉𐤌
shishim
sixty
HAcbpa
שָׁנָ֑ה
𐤔𐤍𐤄
shanah-2
year
HNcfsa
וְ/הָיָ֣ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah-2
and shall be
HC/Vqq3ms
עֶרְכְּ/ךָ֗
𐤏𐤓𐤊/𐤊
erekekha-2
your valuation
HNcmsc/Sp2ms
חֲמִשִּׁ֛ים
𐤇𐤌𐤔𐤉𐤌
chamishim
fifty
HAcbpa
שֶׁ֥קֶל
𐤔𐤒𐤋
sheqel
shekel
HNcmsa
כֶּ֖סֶף
𐤊𐤎𐤐
kesef
of silver
HNcmsa
בְּ/שֶׁ֥קֶל
𐤁/𐤔𐤒𐤋
besheqel
by [the] shekel
HR/Ncmsc
הַ/קֹּֽדֶשׁ
𐤄/𐤒𐤃𐤔
haqodesh
of the sanctuary
HTd/Ncmsa
And if female it then shall be your valuation thirty shekels
And if from a son five years and unto son twenty year then shall be your valuation the male twenty shekels and for the female ten shekels
5
וְ/אִ֨ם
𐤅/𐤀𐤌
veim
And if
HC/C
מִ/בֶּן
𐤌/𐤁𐤍
miben
Bene (Bemba)
from a son
HR/Ncmsc
חָמֵ֜שׁ
𐤇𐤌𐤔
chamesh
five
HAcfsa
שָׁנִ֗ים
𐤔𐤍𐤉𐤌
shanim
years
HNcfpa
וְ/עַד֙
𐤅/𐤏𐤃
vead
and unto
HC/R
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son
HNcmsc
עֶשְׂרִ֣ים
𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌
eserim
twenty
HAcbpa
שָׁנָ֔ה
𐤔𐤍𐤄
shanah
year
HNcfsa
וְ/הָיָ֧ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
then shall be
HC/Vqq3ms
עֶרְכְּ/ךָ֛
𐤏𐤓𐤊/𐤊
erekekha
your valuation
HNcmsc/Sp2ms
הַ/זָּכָ֖ר
𐤄/𐤆𐤊𐤓
hazakhar
the male
HTd/Ncmsa
עֶשְׂרִ֣ים
𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌
eserim-2
twenty
HAcbpa
שְׁקָלִ֑ים
𐤔𐤒𐤋𐤉𐤌
sheqalim
shekels
HNcmpa
וְ/לַ/נְּקֵבָ֖ה
𐤅/𐤋/𐤍𐤒𐤁𐤄
velaneqevah
and for the female
HC/Rd/Ncfsa
עֲשֶׂ֥רֶת
𐤏𐤔𐤓𐤕
aseret
ten
HAcmsc
שְׁקָלִֽים
𐤔𐤒𐤋𐤉𐤌
sheqalim-2
shekels
HNcmpa
and if from a son of a month and unto a son five years then shall be your valuation of the male five shekels of silver and for the female your valuation three shekels silver
6
וְ/אִ֣ם
𐤅/𐤀𐤌
veim
and if
HC/C
מִ/בֶּן
𐤌/𐤁𐤍
miben
Bene (Bemba)
from a son
HR/Ncmsc
חֹ֗דֶשׁ
𐤇𐤃𐤔
chodesh
Umwenshi (Bemba)
of a month
HNcmsa
וְ/עַד֙
𐤅/𐤏𐤃
vead
and unto
HC/R
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
a son
HNcmsc
חָמֵ֣שׁ
𐤇𐤌𐤔
chamesh
five
HAcfsa
שָׁנִ֔ים
𐤔𐤍𐤉𐤌
shanim
years
HNcfpa
וְ/הָיָ֤ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
then shall be
HC/Vqq3ms
עֶרְכְּ/ךָ֙
𐤏𐤓𐤊/𐤊
erekekha
your valuation
HNcmsc/Sp2ms
הַ/זָּכָ֔ר
𐤄/𐤆𐤊𐤓
hazakhar
of the male
HTd/Ncmsa
חֲמִשָּׁ֥ה
𐤇𐤌𐤔𐤄
chamishah
five
HAcmsa
שְׁקָלִ֖ים
𐤔𐤒𐤋𐤉𐤌
sheqalim
shekels
HNcmpa
כָּ֑סֶף
𐤊𐤎𐤐
kasef
of silver
HNcmsa
וְ/לַ/נְּקֵבָ֣ה
𐤅/𐤋/𐤍𐤒𐤁𐤄
velaneqevah
and for the female
HC/Rd/Ncfsa
עֶרְכְּ/ךָ֔
𐤏𐤓𐤊/𐤊
erekekha-2
your valuation
HNcmsc/Sp2ms
שְׁלֹ֥שֶׁת
𐤔𐤋𐤔𐤕
sheloshet
three
HAcmsc
שְׁקָלִ֖ים
𐤔𐤒𐤋𐤉𐤌
sheqalim-2
shekels
HNcmpa
כָּֽסֶף
𐤊𐤎𐤐
kasef-2
silver
HNcmsa
and-if from-a-son-of sixty year and-upward if male then-shall-be your-valuation five ten shekel and-for-the-female ten shekels
7
וְ֠/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
and-if
HC/C
מִ/בֶּן
𐤌/𐤁𐤍
miben
Bene (Bemba)
from-a-son-of
HR/Ncmsc
שִׁשִּׁ֨ים
𐤔𐤔𐤉𐤌
shishim
sixty
HAcbpa
שָׁנָ֤ה
𐤔𐤍𐤄
shanah
year
HNcfsa
וָ/מַ֨עְלָ/ה֙
𐤅/𐤌𐤏𐤋/𐤄
vamaelah
and-upward
HC/D/Sd
אִם
𐤀𐤌
im
if
HC
זָכָ֔ר
𐤆𐤊𐤓
zakhar
male
HAamsa
וְ/הָיָ֣ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
then-shall-be
HC/Vqq3ms
עֶרְכְּ/ךָ֔
𐤏𐤓𐤊/𐤊
erekekha
your-valuation
HNcmsc/Sp2ms
חֲמִשָּׁ֥ה
𐤇𐤌𐤔𐤄
chamishah
five
HAcmsa
עָשָׂ֖ר
𐤏𐤔𐤓
asar
ten
HAcmsa
שָׁ֑קֶל
𐤔𐤒𐤋
shaqel
shekel
HNcmsa
וְ/לַ/נְּקֵבָ֖ה
𐤅/𐤋/𐤍𐤒𐤁𐤄
velaneqevah
and-for-the-female
HC/Rd/Ncfsa
עֲשָׂרָ֥ה
𐤏𐤔𐤓𐤄
asarah
ten
HAcmsa
שְׁקָלִֽים
𐤔𐤒𐤋𐤉𐤌
sheqalim
shekels
HNcmpa
but if he is poor he than your valuation then he shall present him before the priest and the priest shall value him the priest according to the mouth that can afford hand of the vower shall value him the priest
8
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
but if
HC/C
מָ֥ךְ
𐤌𐤊
makhe
he is poor
HVqrmsa
הוּא֙
𐤄𐤅𐤀
hu
he
HPp3ms
מֵֽ/עֶרְכֶּ֔/ךָ
𐤌/𐤏𐤓𐤊/𐤊
meerekekha
than your valuation
HR/Ncmsc/Sp2ms
וְ/הֶֽעֱמִיד/וֹ֙
𐤅/𐤄𐤏𐤌𐤉𐤃/𐤅
veheemido
then he shall present him
HC/Vhq3ms/Sp3ms
לִ/פְנֵ֣י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
HR/Ncbpc
הַ/כֹּהֵ֔ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
HTd/Ncmsa
וְ/הֶעֱרִ֥יךְ
𐤅/𐤄𐤏𐤓𐤉𐤊
veheerikhe
and the priest shall value
HC/Vhq3ms
אֹת֖/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
oto
him
HTo/Sp3ms
הַ/כֹּהֵ֑ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen-2
the priest
HTd/Ncmsa
עַל
𐤏𐤋
al
according to
HR
פִּ֗י
𐤐𐤉
pi
the mouth
HNcmsc
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
HTr
תַּשִּׂיג֙
𐤕𐤔𐤉𐤂
tasig
can afford
HVhi3fs
יַ֣ד
𐤉𐤃
yad
hand
HNcbsc
הַ/נֹּדֵ֔ר
𐤄/𐤍𐤃𐤓
hanoder
of the vower
HTd/Vqrmsa
יַעֲרִיכֶ֖/נּוּ
𐤉𐤏𐤓𐤉𐤊/𐤍𐤅
yaarikhenu
shall value him
HVhi3ms/Sp3ms
הַ/כֹּהֵֽן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen-3
the priest
HTd/Ncmsa
And if a beast which they bring from it an offering to YHWH all that he gives of it to YHWH shall be holy
9
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
And if
HC/C
בְּהֵמָ֔ה
𐤁𐤄𐤌𐤄
behemah
a beast
HNcfsa
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
HTr
יַקְרִ֧יבוּ
𐤉𐤒𐤓𐤉𐤁𐤅
yaqerivu
they bring
HVhi3mp
מִמֶּ֛/נָּה
𐤌𐤌/𐤍𐤄
mimenah
from it
HR/Sp3fs
קָרְבָּ֖ן
𐤒𐤓𐤁𐤍
qareban
an offering
HNcmsa
לַֽ/יהוָ֑ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to YHWH
HR/Np
כֹּל֩
𐤊𐤋
kol
all
HNcmsa
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
that
HTr
יִתֵּ֥ן
𐤉𐤕𐤍
yiten
he gives
HVqi3ms
מִמֶּ֛/נּוּ
𐤌𐤌/𐤍𐤅
mimenu
of it
HR/Sp1cp
לַ/יהוָ֖ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah-2
Nyambe (Lozi)
to YHWH
HR/Np
יִֽהְיֶה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
shall be
HVqi3ms
קֹּֽדֶשׁ
𐤒𐤃𐤔
qodesh
holy
HNcmsa
not shall he exchange it or change it good for bad or bad for good and if at all exchanging he shall exchange animal for animal then it shall be it and its substitute shall be holy
10
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
HTn
יַחֲלִיפֶ֗/נּוּ
𐤉𐤇𐤋𐤉𐤐/𐤍𐤅
yachalifenu
shall he exchange it
HVhi3ms/Sp3ms
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
or
HC/Tn
יָמִ֥יר
𐤉𐤌𐤉𐤓
yamir
change
HVhi3ms
אֹת֛/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
oto
it
HTo/Sp3ms
ט֥וֹב
𐤈𐤅𐤁
tov
good
HAamsa
בְּ/רָ֖ע
𐤁/𐤓𐤏
bera
for bad
HR/Aamsa
אוֹ
𐤀𐤅
o
or
HC
רַ֣ע
𐤓𐤏
ra
bad
HAamsa
בְּ/ט֑וֹב
𐤁/𐤈𐤅𐤁
betov
for good
HR/Aamsa
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
and if
HC/C
הָמֵ֨ר
𐤄𐤌𐤓
hamer
at all exchanging
HVha
יָמִ֤יר
𐤉𐤌𐤉𐤓
yamir-2
he shall exchange
HVhi3ms
בְּהֵמָה֙
𐤁𐤄𐤌𐤄
behemah
animal
HNcfsa
בִּ/בְהֵמָ֔ה
𐤁/𐤁𐤄𐤌𐤄
bivehemah
for animal
HR/Ncfsa
וְ/הָֽיָה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
then it shall be
HC/Vqq3ms
ה֥וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
it
HPp3ms
וּ/תְמוּרָת֖/וֹ
𐤅/𐤕𐤌𐤅𐤓𐤕/𐤅
utemurato
and its substitute
HC/Ncfsc/Sp3ms
יִֽהְיֶה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
shall be
HVqi3ms
קֹּֽדֶשׁ
𐤒𐤃𐤔
qodesh
holy
HNcmsa
and if any beast unclean that not they offer of it offering to YHWH then he shall present [direct object marker] the beast before the priest
11
וְ/אִם֙
𐤅/𐤀𐤌
veim
and if
HC/C
כָּל
𐤊𐤋
kal
any
HNcmsc
בְּהֵמָ֣ה
𐤁𐤄𐤌𐤄
behemah
beast
HNcfsa
טְמֵאָ֔ה
𐤈𐤌𐤀𐤄
temeah
unclean
HAafsa
אֲ֠שֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
HTr
לֹא
𐤋𐤀
lo
not
HTn
יַקְרִ֧יבוּ
𐤉𐤒𐤓𐤉𐤁𐤅
yaqerivu
they offer
HVhi3mp
מִמֶּ֛/נָּה
𐤌𐤌/𐤍𐤄
mimenah
of it
HR/Sp3fs
קָרְבָּ֖ן
𐤒𐤓𐤁𐤍
qareban
offering
HNcmsa
לַֽ/יהוָ֑ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to YHWH
HR/Np
וְ/הֶֽעֱמִ֥יד
𐤅/𐤄𐤏𐤌𐤉𐤃
veheemid
then he shall present
HC/Vhq3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
הַ/בְּהֵמָ֖ה
𐤄/𐤁𐤄𐤌𐤄
habehemah
the beast
HTd/Ncfsa
לִ/פְנֵ֥י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
HR/Ncbpc
הַ/כֹּהֵֽן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
HTd/Ncmsa
and shall value the priest it whether good or bad as your valuation the priest so it shall be
12
וְ/הֶעֱרִ֤יךְ
𐤅/𐤄𐤏𐤓𐤉𐤊
veheerikhe
and shall value
HC/Vhq3ms
הַ/כֹּהֵן֙
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
HTd/Ncmsa
אֹתָ֔/הּ
𐤀𐤕/𐤄
otah
it
HTo/Sp3fs
בֵּ֥ין
𐤁𐤉𐤍
beyn
whether
HR
ט֖וֹב
𐤈𐤅𐤁
tov
good
HAamsa
וּ/בֵ֣ין
𐤅/𐤁𐤉𐤍
uveyn
or
HC/R
רָ֑ע
𐤓𐤏
ra
bad
HAamsa
כְּ/עֶרְכְּ/ךָ֥
𐤊/𐤏𐤓𐤊/𐤊
keerekekha
as your valuation
HR/Ncmsc/Sp2ms
הַ/כֹּהֵ֖ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen-2
the priest
HTd/Ncmsa
כֵּ֥ן
𐤊𐤍
ken
so
HTm
יִהְיֶֽה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
it shall be
HVqi3ms
and if redeems it then he shall add a fifth of it upon your valuation
And if a man when consecrates [direct object marker] his house holy to YHWH then he shall value it the priest between good and between bad as he values it the priest so it shall stand
14
וְ/אִ֗ישׁ
𐤅/𐤀𐤉𐤔
veish
And if a man
HC/Ncmsa
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
when
HC
יַקְדִּ֨שׁ
𐤉𐤒𐤃𐤔
yaqedish
consecrates
HVhi3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
בֵּית֥/וֹ
𐤁𐤉𐤕/𐤅
beyto
his house
HNcmsc/Sp3ms
קֹ֨דֶשׁ֙
𐤒𐤃𐤔
qodesh
holy
HNcmsa
לַֽ/יהוָ֔ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to YHWH
HR/Np
וְ/הֶעֱרִיכ/וֹ֙
𐤅/𐤄𐤏𐤓𐤉𐤊/𐤅
veheerikho
then he shall value it
HC/Vhq3ms/Sp3ms
הַ/כֹּהֵ֔ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
HTd/Ncmsa
בֵּ֥ין
𐤁𐤉𐤍
beyn
between
HR
ט֖וֹב
𐤈𐤅𐤁
tov
good
HAamsa
וּ/בֵ֣ין
𐤅/𐤁𐤉𐤍
uveyn
and between
HC/R
רָ֑ע
𐤓𐤏
ra
bad
HAamsa
כַּ/אֲשֶׁ֨ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
HR/Tr
יַעֲרִ֥יךְ
𐤉𐤏𐤓𐤉𐤊
yaarikhe
he values
HVhi3ms
אֹת֛/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
oto
it
HTo/Sp3ms
הַ/כֹּהֵ֖ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen-2
the priest
HTd/Ncmsa
כֵּ֥ן
𐤊𐤍
ken
so
HTm
יָקֽוּם
𐤉𐤒𐤅𐤌
yaqum
it shall stand
HVqi3ms
And if the one who consecrates it redeems it his house then he shall add a fifth of the money of your valuation to it and it shall be his
15
וְ/אִ֨ם
𐤅/𐤀𐤌
veim
And if
HC/C
הַ/מַּקְדִּ֔ישׁ
𐤄/𐤌𐤒𐤃𐤉𐤔
hamaqedish
the one who consecrates it
HTd/Vhrmsa
יִגְאַ֖ל
𐤉𐤂𐤀𐤋
yigeal
redeems
HVqi3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
it
HTo
בֵּית֑/וֹ
𐤁𐤉𐤕/𐤅
beyto
his house
HNcmsc/Sp3ms
וְ֠/יָסַף
𐤅/𐤉𐤎𐤐
veyasaf
then he shall add
HC/Vqq3ms
חֲמִישִׁ֧ית
𐤇𐤌𐤉𐤔𐤉𐤕
chamishit
a fifth
HAofsc
כֶּֽסֶף
𐤊𐤎𐤐
kesef
of the money
HNcmsc
עֶרְכְּ/ךָ֛
𐤏𐤓𐤊/𐤊
erekekha
of your valuation
HNcmsc/Sp2ms
עָלָ֖י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
to it
HR/Sp3ms
וְ/הָ֥יָה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
and it shall be
HC/Vqq3ms
לֽ/וֹ
𐤋/𐤅
lo
his
HR/Sp3ms
and if from a field of his possession he consecrates a man to YHWH then it shall be your valuation according to its seed seed of a homer of barley at fifty shekels of silver
16
וְ/אִ֣ם
𐤅/𐤀𐤌
veim
and if
HC/C
מִ/שְּׂדֵ֣ה
𐤌/𐤔𐤃𐤄
misedeh
from a field
HR/Ncmsc
אֲחֻזָּת֗/וֹ
𐤀𐤇𐤆𐤕/𐤅
achuzato
of his possession
HNcfsc/Sp3ms
יַקְדִּ֥ישׁ
𐤉𐤒𐤃𐤉𐤔
yaqedish
he consecrates
HVhi3ms
אִישׁ֙
𐤀𐤉𐤔
ish
a man
HNcmsa
לַֽ/יהוָ֔ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to YHWH
HR/Np
וְ/הָיָ֥ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
then it shall be
HC/Vqq3ms
עֶרְכְּ/ךָ֖
𐤏𐤓𐤊/𐤊
erekekha
your valuation
HNcmsc/Sp2ms
לְ/פִ֣י
𐤋/𐤐𐤉
lefi
according to
HR/Ncmsc
זַרְע֑/וֹ
𐤆𐤓𐤏/𐤅
zareo
its seed
HNcmsc/Sp3ms
זֶ֚רַע
𐤆𐤓𐤏
zera
seed
HNcmsc
חֹ֣מֶר
𐤇𐤌𐤓
chomer
of a homer
HNcmsc
שְׂעֹרִ֔ים
𐤔𐤏𐤓𐤉𐤌
seorim
of barley
HNcfpa
בַּ/חֲמִשִּׁ֖ים
𐤁/𐤇𐤌𐤔𐤉𐤌
bachamishim
at fifty
HRd/Acbpa
שֶׁ֥קֶל
𐤔𐤒𐤋
sheqel
shekels
HNcmsc
כָּֽסֶף
𐤊𐤎𐤐
kasef
of silver
HNcmsa
If from the year of the jubilee he sanctifies his field according to your valuation it shall stand
17
אִם
𐤀𐤌
im
If
HC
מִ/שְּׁנַ֥ת
𐤌/𐤔𐤍𐤕
mishenat
from the year
HR/Ncfsc
הַ/יֹּבֵ֖ל
𐤄/𐤉𐤁𐤋
hayovel
of the jubilee
HTd/Ncmsa
יַקְדִּ֣ישׁ
𐤉𐤒𐤃𐤉𐤔
yaqedish
he sanctifies
HVhi3ms
שָׂדֵ֑/הוּ
𐤔𐤃/𐤄𐤅
sadehu
his field
HNcmsc/Sp3ms
כְּ/עֶרְכְּ/ךָ֖
𐤊/𐤏𐤓𐤊/𐤊
keerekekha
according to your valuation
HR/Ncmsc/Sp2ms
יָקֽוּם
𐤉𐤒𐤅𐤌
yaqum
it shall stand
HVqi3ms
But if after the jubilee he dedicates his field then shall calculate for him the priest [direct object marker] the money according to the worth the years that remain until year of the jubilee and it shall be deducted from your valuation
18
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
But if
HC/C
אַחַ֣ר
𐤀𐤇𐤓
achar
after
HR
הַ/יֹּבֵל֮
𐤄/𐤉𐤁𐤋
hayovel
the jubilee
HTd/Ncmsa
יַקְדִּ֣ישׁ
𐤉𐤒𐤃𐤉𐤔
yaqedish
he dedicates
HVhi3ms
שָׂדֵ/הוּ֒
𐤔𐤃/𐤄𐤅
sadehu
his field
HNcmsc/Sp3ms
וְ/חִשַּׁב
𐤅/𐤇𐤔𐤁
vechishav
then shall calculate
HC/Vpq3ms
ל֨/וֹ
𐤋/𐤅
lo
for him
HR/Sp3ms
הַ/כֹּהֵ֜ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
HTd/Ncmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
הַ/כֶּ֗סֶף
𐤄/𐤊𐤎𐤐
hakesef
the money
HTd/Ncmsa
עַל
𐤏𐤋
al
according to
HR
פִּ֤י
𐤐𐤉
pi
the worth
HNcmsc
הַ/שָּׁנִים֙
𐤄/𐤔𐤍𐤉𐤌
hashanim
the years
HTd/Ncfpa
הַ/נּ֣וֹתָרֹ֔ת
𐤄/𐤍𐤅𐤕𐤓𐤕
hanotarot
that remain
HTd/VNrfpa
עַ֖ד
𐤏𐤃
ad
until
HR
שְׁנַ֣ת
𐤔𐤍𐤕
shenat
year
HNcfsc
הַ/יֹּבֵ֑ל
𐤄/𐤉𐤁𐤋
hayovel-2
of the jubilee
HTd/Ncmsa
וְ/נִגְרַ֖ע
𐤅/𐤍𐤂𐤓𐤏
venigera
and it shall be deducted
HC/VNq3ms
מֵֽ/עֶרְכֶּֽ/ךָ
𐤌/𐤏𐤓𐤊/𐤊
meerekekha
from your valuation
HR/Ncmsc/Sp2ms
And if the one redeeming redeems it the field the dedicator it then he shall add one fifth of the money of your valuation to it and it shall stand to him
19
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
And if
HC/C
גָּאֹ֤ל
𐤂𐤀𐤋
gaol
the one redeeming
HVqa
יִגְאַל֙
𐤉𐤂𐤀𐤋
yigeal
redeems
HVqi3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
it
HTo
הַ/שָּׂדֶ֔ה
𐤄/𐤔𐤃𐤄
hasadeh
the field
HTd/Ncmsa
הַ/מַּקְדִּ֖ישׁ
𐤄/𐤌𐤒𐤃𐤉𐤔
hamaqedish
the dedicator
HTd/Vhrmsa
אֹת֑/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
oto
it
HTo/Sp3ms
וְ֠/יָסַף
𐤅/𐤉𐤎𐤐
veyasaf
then he shall add
HC/Vqq3ms
חֲמִשִׁ֧ית
𐤇𐤌𐤔𐤉𐤕
chamishit
one fifth
HAafsc
כֶּֽסֶף
𐤊𐤎𐤐
kesef
of the money
HNcmsc
עֶרְכְּ/ךָ֛
𐤏𐤓𐤊/𐤊
erekekha
of your valuation
HNcmsc/Sp2ms
עָלָ֖י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
to it
HR/Sp3ms
וְ/קָ֥ם
𐤅/𐤒𐤌
veqam
and it shall stand
HC/Vqq3ms
לֽ/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to him
HR/Sp3ms
And if not he redeems the field and if he has sold the field to man another not it shall be redeemed anymore
20
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
And if
HC/C
לֹ֤א
𐤋𐤀
lo
not
HTn
יִגְאַל֙
𐤉𐤂𐤀𐤋
yigeal
he redeems
HVqi3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
the
HTo
הַ/שָּׂדֶ֔ה
𐤄/𐤔𐤃𐤄
hasadeh
field
HTd/Ncmsa
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim-2
and if
HC/C
מָכַ֥ר
𐤌𐤊𐤓
makhar
he has sold
HVqp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
the
HTo
הַ/שָּׂדֶ֖ה
𐤄/𐤔𐤃𐤄
hasadeh-2
field
HTd/Ncmsa
לְ/אִ֣ישׁ
𐤋/𐤀𐤉𐤔
leish
to man
HR/Ncmsa
אַחֵ֑ר
𐤀𐤇𐤓
acher
another
HAamsa
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo-2
not
HTn
יִגָּאֵ֖ל
𐤉𐤂𐤀𐤋
yigael
it shall be redeemed
HVNi3ms
עֽוֹד
𐤏𐤅𐤃
od
anymore
HD
and it shall be the field when it goes out in the Jubilee holy to YHWH like a field devoted to the priest it shall be his possession
21
וְ/הָיָ֨ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
and it shall be
HC/Vqq3ms
הַ/שָּׂדֶ֜ה
𐤄/𐤔𐤃𐤄
hasadeh
the field
HTd/Ncmsa
בְּ/צֵאת֣/וֹ
𐤁/𐤑𐤀𐤕/𐤅
betseto
when it goes out
HR/Vqc/Sp3ms
בַ/יֹּבֵ֗ל
𐤁/𐤉𐤁𐤋
vayovel
in the Jubilee
HRd/Ncmsa
קֹ֛דֶשׁ
𐤒𐤃𐤔
qodesh
holy
HNcmsa
לַֽ/יהוָ֖ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to YHWH
HR/Np
כִּ/שְׂדֵ֣ה
𐤊/𐤔𐤃𐤄
kisedeh
like a field
HR/Ncmsc
הַ/חֵ֑רֶם
𐤄/𐤇𐤓𐤌
hacherem
devoted
HTd/Ncmsa
לַ/כֹּהֵ֖ן
𐤋/𐤊𐤄𐤍
lakohen
to the priest
HRd/Ncmsa
תִּהְיֶ֥ה
𐤕𐤄𐤉𐤄
tiheyeh
it shall be
HVqi3fs
אֲחֻזָּתֽ/וֹ
𐤀𐤇𐤆𐤕/𐤅
achuzato
his possession
HNcfsc/Sp3ms
And if [direct object marker] field his purchase which not of the field his possession he dedicates to YHWH
22
וְ/אִם֙
𐤅/𐤀𐤌
veim
And if
HC/C
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
שְׂדֵ֣ה
𐤔𐤃𐤄
sedeh
field
HNcmsc
מִקְנָת֔/וֹ
𐤌𐤒𐤍𐤕/𐤅
miqenato
his purchase
HNcfsc/Sp3ms
אֲשֶׁ֕ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
HTr
לֹ֖א
𐤋𐤀
lo
not
HTn
מִ/שְּׂדֵ֣ה
𐤌/𐤔𐤃𐤄
misedeh
of the field
HR/Ncmsc
אֲחֻזָּת֑/וֹ
𐤀𐤇𐤆𐤕/𐤅
achuzato
his possession
HNcfsc/Sp3ms
יַקְדִּ֖ישׁ
𐤉𐤒𐤃𐤉𐤔
yaqedish
he dedicates
HVhi3ms
לַֽ/יהוָֽה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to YHWH
HR/Np
then shall calculate for him the priest - the amount of your valuation up to the year of the jubilee and shall give - your valuation on the day that as a holy thing to YHWH
23
וְ/חִשַּׁב
𐤅/𐤇𐤔𐤁
vechishav
then shall calculate
HC/Vpq3ms
ל֣/וֹ
𐤋/𐤅
lo
for him
HR/Sp3ms
הַ/כֹּהֵ֗ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
HTd/Ncmsa
אֵ֚ת
𐤀𐤕
et
-
HTo
מִכְסַ֣ת
𐤌𐤊𐤎𐤕
mikhesat
the amount of
HNcfsc
הָֽ/עֶרְכְּ/ךָ֔
𐤄/𐤏𐤓𐤊/𐤊
haerekekha
your valuation
HTd/Ncmsc/Sp2ms
עַ֖ד
𐤏𐤃
ad
up to
HR
שְׁנַ֣ת
𐤔𐤍𐤕
shenat
the year of
HNcfsc
הַ/יֹּבֵ֑ל
𐤄/𐤉𐤁𐤋
hayovel
the jubilee
HTd/Ncmsa
וְ/נָתַ֤ן
𐤅/𐤍𐤕𐤍
venatan
and shall give
HC/Vqq3ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
-
HTo
הָ/עֶרְכְּ/ךָ֙
𐤄/𐤏𐤓𐤊/𐤊
haerekekha-2
your valuation
HTd/Ncmsc/Sp2ms
בַּ/יּ֣וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
bayom
on the day
HRd/Ncmsa
הַ/ה֔וּא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu
that
HTd/Pp3ms
קֹ֖דֶשׁ
𐤒𐤃𐤔
qodesh
as a holy thing
HNcmsa
לַ/יהוָֽה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to YHWH
HR/Np
In the year of the jubilee it shall return the field to the one from whom he bought it from him to the one to whom to him possession of the land
24
בִּ/שְׁנַ֤ת
𐤁/𐤔𐤍𐤕
bishenat
In the year
HR/Ncfsc
הַ/יּוֹבֵל֙
𐤄/𐤉𐤅𐤁𐤋
hayovel
of the jubilee
HTd/Ncmsa
יָשׁ֣וּב
𐤉𐤔𐤅𐤁
yashuv
it shall return
HVqi3ms
הַ/שָּׂדֶ֔ה
𐤄/𐤔𐤃𐤄
hasadeh
the field
HTd/Ncmsa
לַ/אֲשֶׁ֥ר
𐤋/𐤀𐤔𐤓
laasher
to the one from whom
HR/Tr
קָנָ֖/הוּ
𐤒𐤍/𐤄𐤅
qanahu
he bought it
HVqp3ms/Sp3ms
מֵ/אִתּ֑/וֹ
𐤌/𐤀𐤕/𐤅
meito
from him
HR/R/Sp3ms
לַ/אֲשֶׁר
𐤋/𐤀𐤔𐤓
laasher-2
to the one to whom
HR/Tr
ל֖/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to him
HR/Sp3ms
אֲחֻזַּ֥ת
𐤀𐤇𐤆𐤕
achuzat
possession
HNcfsc
הָ/אָֽרֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
of the land
HTd/Ncbsa
And all your valuation shall be according to the shekel of the sanctuary twenty gerahs shall be the shekel
25
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
And all
HC/Ncmsc
עֶרְכְּ/ךָ֔
𐤏𐤓𐤊/𐤊
erekekha
your valuation
HNcmsc/Sp2ms
יִהְיֶ֖ה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
shall be
HVqi3ms
בְּ/שֶׁ֣קֶל
𐤁/𐤔𐤒𐤋
besheqel
according to the shekel
HR/Ncmsc
הַ/קֹּ֑דֶשׁ
𐤄/𐤒𐤃𐤔
haqodesh
of the sanctuary
HTd/Ncmsa
עֶשְׂרִ֥ים
𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌
eserim
twenty
HAcbpa
גֵּרָ֖ה
𐤂𐤓𐤄
gerah
gerahs
HNcfsa
יִהְיֶ֥ה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh-2
shall be
HVqi3ms
הַ/שָּֽׁקֶל
𐤄/𐤔𐤒𐤋
hashaqel
the shekel
HTd/Ncmsa
However firstborn which is born firstborn to YHWH among livestock not may dedicate man it whether ox or sheep to YHWH it is
26
אַךְ
𐤀𐤊
akhe
However
HTa
בְּכ֞וֹר
𐤁𐤊𐤅𐤓
bekhor
firstborn
HNcmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
HTr
יְבֻכַּ֤ר
𐤉𐤁𐤊𐤓
yevukar
is born firstborn
HVPi3ms
לַֽ/יהוָה֙
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to YHWH
HR/Np
בִּ/בְהֵמָ֔ה
𐤁/𐤁𐤄𐤌𐤄
bivehemah
among livestock
HR/Ncfsa
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
HTn
יַקְדִּ֥ישׁ
𐤉𐤒𐤃𐤉𐤔
yaqedish
may dedicate
HVhi3ms
אִ֖ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
man
HNcmsa
אֹת֑/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
oto
it
HTo/Sp3ms
אִם
𐤀𐤌
im
whether
HC
שׁ֣וֹר
𐤔𐤅𐤓
shor
ox
HNcmsa
אִם
𐤀𐤌
im-2
or
HC
שֶׂ֔ה
𐤔𐤄
seh
sheep
HNcbsa
לַֽ/יהוָ֖ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah-2
Nyambe (Lozi)
to YHWH
HR/Np
הֽוּא
𐤄𐤅𐤀
hu
it is
HPp3ms
And if among the livestock the unclean then he shall redeem according to your valuation and he shall add a fifth of it thereto or if not it is redeemed then it shall be sold according to your valuation
27
וְ/אִ֨ם
𐤅/𐤀𐤌
veim
And if
HC/C
בַּ/בְּהֵמָ֤ה
𐤁/𐤁𐤄𐤌𐤄
babehemah
among the livestock
HRd/Ncfsa
הַ/טְּמֵאָה֙
𐤄/𐤈𐤌𐤀𐤄
hatemeah
the unclean
HTd/Aafsa
וּ/פָדָ֣ה
𐤅/𐤐𐤃𐤄
ufadah
then he shall redeem
HC/Vqq3ms
בְ/עֶרְכֶּ֔/ךָ
𐤁/𐤏𐤓𐤊/𐤊
veerekekha
according to your valuation
HR/Ncmsc/Sp2ms
וְ/יָסַ֥ף
𐤅/𐤉𐤎𐤐
veyasaf
and he shall add
HC/Vqq3ms
חֲמִשִׁת֖/וֹ
𐤇𐤌𐤔𐤕/𐤅
chamishito
a fifth of it
HNcfsc/Sp3ms
עָלָ֑י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
thereto
HR/Sp3ms
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim-2
or if
HC/C
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
HTn
יִגָּאֵ֖ל
𐤉𐤂𐤀𐤋
yigael
it is redeemed
HVNi3ms
וְ/נִמְכַּ֥ר
𐤅/𐤍𐤌𐤊𐤓
venimekar
then it shall be sold
HC/VNq3ms
בְּ/עֶרְכֶּֽ/ךָ
𐤁/𐤏𐤓𐤊/𐤊
beerekekha
according to your valuation
HR/Ncmsc/Sp2ms
Nevertheless any devoted thing that a man devotes a man to YHWH of all that he has of man or beast or of field of his possession shall not be sold nor be redeemed every devoted thing holy of holies it is to YHWH
28
אַךְ
𐤀𐤊
akhe
Nevertheless
HTa
כָּל
𐤊𐤋
kal
any
HNcmsc
חֵ֡רֶם
𐤇𐤓𐤌
cherem
devoted thing
HNcmsa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
HTr
יַחֲרִם֩
𐤉𐤇𐤓𐤌
yacharim
a man devotes
HVhi3ms
אִ֨ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
a man
HNcmsa
לַֽ/יהוָ֜ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to YHWH
HR/Np
מִ/כָּל
𐤌/𐤊𐤋
mikal
of all
HR/Ncmsc
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
that
HTr
ל֗/וֹ
𐤋/𐤅
lo
he has
HR/Sp3ms
מֵ/אָדָ֤ם
𐤌/𐤀𐤃𐤌
meadam
of man
HR/Ncmsa
וּ/בְהֵמָה֙
𐤅/𐤁𐤄𐤌𐤄
uvehemah
or beast
HC/Ncfsa
וּ/מִ/שְּׂדֵ֣ה
𐤅/𐤌/𐤔𐤃𐤄
umisedeh
or of field
HC/R/Ncmsc
אֲחֻזָּת֔/וֹ
𐤀𐤇𐤆𐤕/𐤅
achuzato
of his possession
HNcfsc/Sp3ms
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo-2
shall not
HTn
יִמָּכֵ֖ר
𐤉𐤌𐤊𐤓
yimakher
be sold
HVNi3ms
וְ/לֹ֣א
𐤅/𐤋𐤀
velo
nor
HC/Tn
יִגָּאֵ֑ל
𐤉𐤂𐤀𐤋
yigael
be redeemed
HVNi3ms
כָּל
𐤊𐤋
kal-2
every
HNcmsc
חֵ֕רֶם
𐤇𐤓𐤌
cherem-2
devoted thing
HNcmsa
קֹֽדֶשׁ
𐤒𐤃𐤔
qodesh
holy
HNcmsc
קָֽדָשִׁ֥ים
𐤒𐤃𐤔𐤉𐤌
qadashim
of holies
HNcmpa
ה֖וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
it is
HPp3ms
לַ/יהוָֽה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah-2
Nyambe (Lozi)
to YHWH
HR/Np
every devoted thing that is devoted from men not shall be ransomed death he shall be put to death
29
כָּל
𐤊𐤋
kal
every
HNcmsc
חֵ֗רֶם
𐤇𐤓𐤌
cherem
devoted thing
HNcmsa
אֲשֶׁ֧ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
HTr
יָחֳרַ֛ם
𐤉𐤇𐤓𐤌
yachoram
is devoted
HVHi3ms
מִן
𐤌𐤍
min
from
HR
הָ/אָדָ֖ם
𐤄/𐤀𐤃𐤌
haadam
men
HTd/Ncmsa
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
HTn
יִפָּדֶ֑ה
𐤉𐤐𐤃𐤄
yipadeh
shall be ransomed
HVNi3ms
מ֖וֹת
𐤌𐤅𐤕
mot
death
HVqa
יוּמָֽת
𐤉𐤅𐤌𐤕
yumat
he shall be put to death
HVHi3ms
And all tithe of the land of seed of the land of fruit of the tree to YHWH it holy to YHWH
30
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
And all
HC/Ncmsc
מַעְשַׂ֨ר
𐤌𐤏𐤔𐤓
maesar
tithe
HNcmsc
הָ/אָ֜רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
of the land
HTd/Ncbsa
מִ/זֶּ֤רַע
𐤌/𐤆𐤓𐤏
mizera
of seed
HR/Ncmsc
הָ/אָ֨רֶץ֙
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets-2
of the land
HTd/Ncbsa
מִ/פְּרִ֣י
𐤌/𐤐𐤓𐤉
miperi
of fruit
HR/Ncmsc
הָ/עֵ֔ץ
𐤄/𐤏𐤑
haets
of the tree
HTd/Ncmsa
לַ/יהוָ֖ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to YHWH
HR/Np
ה֑וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
it
HPp3ms
קֹ֖דֶשׁ
𐤒𐤃𐤔
qodesh
holy
HNcmsa
לַֽ/יהוָֽה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah-2
Nyambe (Lozi)
to YHWH
HR/Np
And if redeems he redeems a man of his tithe its fifth he shall add to it
31
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
And if
HC/C
גָּאֹ֥ל
𐤂𐤀𐤋
gaol
redeems
HVqa
יִגְאַ֛ל
𐤉𐤂𐤀𐤋
yigeal
he redeems
HVqi3ms
אִ֖ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
a man
HNcmsa
מִ/מַּֽעַשְׂר֑/וֹ
𐤌/𐤌𐤏𐤔𐤓/𐤅
mimaasero
of his tithe
HR/Ncmsc/Sp3ms
חֲמִשִׁית֖/וֹ
𐤇𐤌𐤔𐤉𐤕/𐤅
chamishito
its fifth
HNcfsc/Sp3ms
יֹסֵ֥ף
𐤉𐤎𐤐
yosef
he shall add
HVhi3ms
עָלָֽי/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
to it
HR/Sp3ms
And every tithe of herd or flock all that passes under the rod the tenth shall be holy to YHWH
32
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
And every
HC/Ncmsc
מַעְשַׂ֤ר
𐤌𐤏𐤔𐤓
maesar
tithe
HNcmsc
בָּקָר֙
𐤁𐤒𐤓
baqar
of herd
HNcbsa
וָ/צֹ֔אן
𐤅/𐤑𐤀𐤍
vatson
or flock
HC/Ncbsa
כֹּ֥ל
𐤊𐤋
kol
all
HNcmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
HTr
יַעֲבֹ֖ר
𐤉𐤏𐤁𐤓
yaavor
passes
HVqi3ms
תַּ֣חַת
𐤕𐤇𐤕
tachat
under
HR
הַ/שָּׁ֑בֶט
𐤄/𐤔𐤁𐤈
hashavet
the rod
HTd/Ncmsa
הָֽ/עֲשִׂירִ֕י
𐤄/𐤏𐤔𐤉𐤓𐤉
haasiri
the tenth
HTd/Aomsa
יִֽהְיֶה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
shall be
HVqi3ms
קֹּ֖דֶשׁ
𐤒𐤃𐤔
qodesh
holy
HNcmsa
לַֽ/יהוָֽה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to YHWH
HR/Np
not he shall inquire between good and bad nor shall he exchange it and if surely exchanging he exchanges it then it shall be it and its substitute shall be holy not shall it be redeemed
33
לֹ֧א
𐤋𐤀
lo
not
HTn
יְבַקֵּ֛ר
𐤉𐤁𐤒𐤓
yevaqer
he shall inquire
HVpi3ms
בֵּֽין
𐤁𐤉𐤍
beyn
between
HR
ט֥וֹב
𐤈𐤅𐤁
tov
good
HAamsa
לָ/רַ֖ע
𐤋/𐤓𐤏
lara
and bad
HRd/Aamsa
וְ/לֹ֣א
𐤅/𐤋𐤀
velo
nor
HC/Tn
יְמִירֶ֑/נּוּ
𐤉𐤌𐤉𐤓/𐤍𐤅
yemirenu
shall he exchange it
HVhi3ms/Sp3ms
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
and if
HC/C
הָמֵ֣ר
𐤄𐤌𐤓
hamer
surely exchanging
HVha
יְמִירֶ֔/נּוּ
𐤉𐤌𐤉𐤓/𐤍𐤅
yemirenu-2
he exchanges it
HVhi3ms/Sp3ms
וְ/הָֽיָה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
then it shall be
HC/Vqq3ms
ה֧וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
it
HPp3ms
וּ/תְמוּרָת֛/וֹ
𐤅/𐤕𐤌𐤅𐤓𐤕/𐤅
utemurato
and its substitute
HC/Ncfsc/Sp3ms
יִֽהְיֶה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
shall be
HVqi3ms
קֹ֖דֶשׁ
𐤒𐤃𐤔
qodesh
holy
HNcmsa
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo-2
not
HTn
יִגָּאֵֽל
𐤉𐤂𐤀𐤋
yigael
shall it be redeemed
HVNi3ms
These are the commandments which commanded YHWH [direct object marker] Moses to the sons of Israel on the mountain Sinai
34
אֵ֣לֶּה
𐤀𐤋𐤄
eleh
These
HPdxcp
הַ/מִּצְוֺ֗ת
𐤄/𐤌𐤑𐤅𐤕
hamitseot
are the commandments
HTd/Ncfpa
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
HTr
צִוָּ֧ה
𐤑𐤅𐤄
tsivah
commanded
HVpp3ms
יְהוָ֛ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
מֹשֶׁ֖ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
HR
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
the sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
HNp
בְּ/הַ֖ר
𐤁/𐤄𐤓
behar
on the mountain
HR/Ncmsc
סִינָֽי
𐤎𐤉𐤍𐤉
sinay
Sinai
HNp