בַּ/מָּֽיִם
𐤁/𐤌𐤉𐤌
bamayim
in-water
dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
Amenshi "water" (Bemba) · Mezi "Water" (Lozi) · Amanzi "water" (Zulu)H4325
Leviticus 6:21 · Word #13
Lexicon H4325
| Lemma | מַיִם |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤉𐤌 |
| Transliteration | mayim |
| Strong's | H4325 |
| In-context | in-water |
Morphology HRd/Ncmpa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H4325-01
in the waters
| Root | מים (m-y-m) |
| Core Meanings | water, flowing liquid, fluid substance, life-giving moisture, chaotic deep |
| Semantic Range | literal waters (seas, rivers, springs), floodwaters, subterranean waters, symbolic chaos waters, bodily fluids (by extension), life-sustaining moisture |
| Conceptual Significance | "Waters" in the Hebrew Bible signify both life and threat: the primordial deep of creation, instruments of judgment (Flood, Sea), sources of purification, and essential sustenance. The plural form often evokes abundance, immensity, or untamed power. |
| Morphological Notes | Preposition ב with assimilated definite article ("in the") + masculine plural noun absolute מַיִם. Though plural in form (historically dual), it frequently functions as a collective singular in meaning. |
| Rendering Rationale | The form combines the preposition ב ("in") with the definite article and the masculine plural noun מַיִם in the absolute state (Ncmpa). Although often treated as a mass noun in English, the Hebrew form is grammatically plural, so "in the waters" preserves both the morphology and the sense of a collective body of water. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root מים (water, flowing liquid, fluid substance, life-giving moisture, chaotic deep)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H4325-02 |
bemayim | in waters |
H4325-03 |
bemey | in the waters of |
H4325-04 |
hamayemah | toward the waters |
H4325-05 |
hamayim | the waters |
H4325-06 |
kamayim | like waters |
H4325-07 |
kemayim | like waters |
H4325-08 |
khamayim | like the waters |
H4325-09 |
lamayim | to the waters |
H4325-10 |
lemayim | to waters |
H4325-11 |
lemey | for the waters of |
H4325-12 |
lemeymey | to the waters of |
H4325-13 |
mayim | waters |
H4325-14 |
mey | waters of |
H4325-15 |
meymay | my waters |
H4325-16 |
meymayv | his waters |
H4325-17 |
meymey | waters of |
H4325-18 |
meymeyha | her waters |
H4325-19 |
meymeyhem | their waters |
H4325-20 |
meymeykha | your waters |
H4325-21 |
meymeynu | our waters |
H4325-22 |
mimayim | from waters |
H4325-23 |
mimeymey | from the waters of |
H4325-24 |
mymey | waters of |
H4325-25 |
umayim | and waters |
H4325-26 |
umey | and the waters of |
H4325-27 |
umeymay | and my waters |
H4325-28 |
umeymeyhem | and the waters of them |
H4325-29 |
umeymeykha | and your waters |
H4325-30 |
umimey | and from the waters of |
H4325-31 |
uvamayim | and in the waters |
H4325-32 |
uvemayim | and in waters |
H4325-33 |
vamayim | and waters |
H4325-34 |
vehamayim | and the waters |
H4325-35 |
vekhamayim | and like the waters |
H4325-36 |
vemey | with waters of |
Word Usage (582 occurrences of H4325)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 1:2 | הַ/מָּֽיִם | hamayim | the waters |
| Genesis 1:6 | הַ/מָּ֑יִם | hamayim | the waters |
| Genesis 1:6 | מַ֖יִם | mayim | waters |
Niger-Congo Hebrew
בַּ/מָּֽיִם (mayim) — dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).