קָרְבְּנֵי/הֶ֛ם

𐤒𐤓𐤁𐤍𐤉/𐤄𐤌

qorbân

their offerings

A gift or offering formally brought before YHWH at the sanctuary or altar, usually as part of Israelite sacrificial ritual. The term denotes an object (animal, grain, or other item) dedicated or set aside for sacred purposes, ritually conveyed to the divine presence. In priestly texts, qorbân is the most general term for all types of offerings, encompassing burnt offerings (‘olah), grain offerings (minchah), peace offerings (shelamim), sin and guilt offerings (chatat, asham), and voluntary gifts.

H7133

Leviticus 7:38 · Word #15

Lexicon H7133

Lemmaקׇרְבָּן
Lemma (Paleo)𐤒𐤓𐤁𐤍
Transliterationqorbân
Strong'sH7133
DefinitionA gift or offering formally brought before YHWH at the sanctuary or altar, usually as part of Israelite sacrificial ritual. The term denotes an object (animal, grain, or other item) dedicated or set aside for sacred purposes, ritually conveyed to the divine presence. In priestly texts, qorbân is the most general term for all types of offerings, encompassing burnt offerings (‘olah), grain offerings (minchah), peace offerings (shelamim), sin and guilt offerings (chatat, asham), and voluntary gifts.

Morphology HNcmpc/Sp3mp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasetheir offerings

SIBI-P1 Translation H7133-10

their near-brought offerings

Morphological NotesMasculine plural noun in construct state (קָרְבְּנֵי) with 3rd masculine plural pronominal suffix (הֶם): "their offerings."
Rendering RationaleThe noun קׇרְבָּן derives from the root קרב, "to bring near," denoting that which is brought near to YHWH in ritual. The plural construct form with 3rd masculine plural suffix is reflected in "their," and the plural "offerings" preserves the masculine plural morphology.

View full lexicon entry for H7133 →

SILEX v2