הַֽ/חַטָּ֗את

𐤄/𐤇𐤈𐤀𐤕

chaṭṭâʼâh

of the sin offering

A failure to meet a standard, wrongdoing, or offense, most commonly referring to a transgression against divine instruction (an act of 'missing the mark'). In biblical usage, חַטָּאָה encompasses the concept of 'sin' both as a concrete act and as a state/condition and can also refer to ritual acts associated with dealing with those offenses—particularly the 'sin offering' prescribed in priestly texts. The word is thus used both for the moral/ethical failure itself and for the ritual procedure to address it.

H2403

Leviticus 8:2 · Word #14

Lexicon H2403

Lemmaחַטָּאָה
Lemma (Paleo)𐤇𐤈𐤀𐤄
Transliterationchaṭṭâʼâh
Strong'sH2403
DefinitionA failure to meet a standard, wrongdoing, or offense, most commonly referring to a transgression against divine instruction (an act of 'missing the mark'). In biblical usage, חַטָּאָה encompasses the concept of 'sin' both as a concrete act and as a state/condition and can also refer to ritual acts associated with dealing with those offenses—particularly the 'sin offering' prescribed in priestly texts. The word is thus used both for the moral/ethical failure itself and for the ritual procedure to address it.

Morphology HTd/Ncfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseof the sin offering

SIBI-P1 Translation H2403-33

the missing-of-the-mark

Morphological NotesNoun, common, feminine singular absolute with definite article (הַ).
Rendering RationaleThis rendering preserves the concrete root sense of חטא as "to miss a mark," expressing the noun as the act or state derived from that failure. The definite article is reflected by "the," and the singular feminine noun is rendered as a singular abstract act or condition.

View full lexicon entry for H2403 →

SILEX v2