Luke 1:23
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and
and
and
it came to pass
it became
it became
as
as
as
were fulfilled
they were filled
they were fulfilled
the
the
the
days
days
days
of the
of the
of the
ministration
of sacred public service
of sacred public service
his
of him
of him
he departed
he departed
he left
to
into
into
the
the
the
house
dwelling-place
house
his
of him
of him
Interlinear Text
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
ἐγένετο
egeneto
it came to pass
it became
it became
V AOR MID IND 3P SG
ὡς
os
as
as
as
CONJ.S
ἐπλήσθησαν
eplesthesan
were fulfilled
they were filled
they were fulfilled
V AOR PASS IND 3P PL
αἱ
ai
the
the
the
ART NOM F PL
ἡμέραι
emerai
days
days
days
N NOM F PL
τῆς
tes
of the
of the
of the
ART GEN F SG
λειτουργίας
leitourgias
ministration
of sacred public service
of sacred public service
N GEN F SG
αὐτοῦ
autou
his
of him
of him
PRO.P 3P GEN M SG
ἀπῆλθεν
apelthen
he departed
he departed
he left
V AOR ACT IND 3P SG
εἰς
eis
to
into
into
PREP ACC
τὸν
ton
the
the
the
ART ACC M SG
οἶκον
oikon
house
dwelling-place
house
N ACC M SG
αὐτοῦ
autou-2
his
of him
of him
PRO.P 3P GEN M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 2 | ἐγένετο egeneto | it came to pass | V AOR MID IND 3P SG | G1096 |
| 3 | ὡς os | as | CONJ.S | G5613 |
| 4 | ἐπλήσθησαν eplesthesan | were fulfilled | V AOR PASS IND 3P PL | G4130 |
| 5 | αἱ ai | the | ART NOM F PL | G3588 |
| 6 | ἡμέραι emerai | days | N NOM F PL | G2250 |
| 7 | τῆς tes | of the | ART GEN F SG | G3588 |
| 8 | λειτουργίας leitourgias | ministration | N GEN F SG | G3009 |
| 9 | αὐτοῦ autou | his | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 10 | ἀπῆλθεν apelthen | he departed | V AOR ACT IND 3P SG | G565 |
| 11 | εἰς eis | to | PREP ACC | G1519 |
| 12 | τὸν ton | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 13 | οἶκον oikon | house | N ACC M SG | G3624 |
| 14 | αὐτοῦ autou-2 | his | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |