ἐργάτης
ergates
laborer
from ἔργον; a toiler; figuratively, a teacher:--labourer, worker(-men).
Luke 10:7 · Word #16
Lexicon G2040
| Lemma | ἐργάτης |
| Transliteration | ergátēs |
| Strong's | G2040 |
| In-context | laborer |
| Literal | worker-laborer |
Morphology N NOM M SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | ἐργάτης |
| Strong's | G2040 |
SIBI-P1 G2040-04
a work-doer
| Morphological Notes | Gr,N,,,,,NMS — noun, nominative case, masculine gender, singular number; functioning as the subject or predicate nominative in a clause. |
| Rendering Rationale | The noun derives from ἔργον ("work, deed") and denotes one who does or performs work. Rendering it as "a work-doer" preserves the direct connection to the root idea of ἔργον while reflecting the nominative masculine singular form as a single male subject. |
View full lexicon entry for G2040 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ἐργάτης (worker, laborer, toiler, one who performs work, field-worker, minister)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G2040-01 |
ergatai | the work-laborers (or, in direct address: O work-laborers) |
G2040-02 |
ergatas | work-toilers (masculine plural) |
G2040-03 |
ergaten | a work-toiler |
Word Usage (16 occurrences of G2040)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 9:37 | ἐργάται | ergatai | |
| Matthew 9:38 | ἐργάτας | ergatas | |
| Matthew 10:10 | ἐργάτης | ergates |